< 詩篇 100 >

1 普世大地請向上主歡呼,
Zaburi ya shukrani. Mpigieni Bwana kelele za shangwe, dunia yote.
2 要興高彩烈地事奉上主;走到上主面前,應該歡呼!
Mwabuduni Bwana kwa furaha; njooni mbele zake kwa nyimbo za shangwe.
3 您們應該明認雅威就是天主,祂造成了我們,我們非祂莫屬;我們是祂的人民,是祂牧場的羊隊。
Jueni kwamba Bwana ndiye Mungu. Yeye ndiye alituumba, sisi tu mali yake; sisi tu watu wake, kondoo wa malisho yake.
4 高唱感恩歌,邁向祂的大門,吟詠讚美詩,進入祂的庭院,向祂致謝,讚美祂的聖名。
Ingieni malangoni mwake kwa shukrani na katika nyua zake kwa kusifu, mshukuruni yeye na kulisifu jina lake.
5 因為上主良善寬仁,祂的慈愛直到永恒,祂的忠信世世常存。
Kwa maana Bwana ni mwema na upendo wake wadumu milele; uaminifu wake unadumu kwa vizazi vyote.

< 詩篇 100 >