< 箴言 9 >
그 여종을 보내어 성중 높은 곳에서 불러 이르기를
4 誰是無知的,請轉身到這裏來! 」她對愚鈍的人說:「
무릇 어리석은 자는 이리로 돌이키라 또 지혜 없는 자에게 이르기를
너는 와서 내 식물을 먹으며 내 혼합한 포도주를 마시고
6 你們應放棄無知,好使你們得以生存,並在明智的道路上邁進。」
어리석음을 버리고 생명을 얻으라 명철의 길을 행하라 하느니라
7 誰矯正輕狂的人,只有自招羞辱;誰責斥邪惡的人,只有自找凌辱。
거만한 자를 징계하는 자는 도리어 능욕을 받고 악인을 책망하는 자는 도리어 흠을 잡히느니라
8 你不要責斥輕狂的人,免得他恨你;卻要責斥明智的人,他必會愛你。
거만한 자를 책망하지 말라 그가 너를 미워할까 두려우니라 지혜있는 자를 책망하라 그가 너를 사랑하리라
9 你若指教明智的人,他必更明智;你若教訓正義的人,他必更有見識。
지혜 있는 자에게 교훈을 더하라 그가 더욱 지혜로워질 것이요 의로운 사람을 가르치라 그의 학식이 더하리라
여호와를 경외하는 것이 지혜의 근본이요 거룩하신 자를 아는 것이 명철이니라
11 藉著我,你的歲月纔可增多,你的壽命纔可延長。
나 지혜로 말미암아 네 날이 많아질 것이요 네 생명의 해가 더하리라
12 你若有智慧,你必蒙受其惠;你若是輕狂也只有自食其果。
네가 만일 지혜로우면 그 지혜가 네게 유익할 것이나 네가 만일 거만하면 너 홀로 해를 당하리라
미련한 계집이 떠들며 어리석어서 아무 것도 알지 못하고
자기 집 문에 앉으며 성읍 높은 곳에 있는 자리에 앉아서
16 誰是無知的,請轉身到這裏來! 」她向愚鈍的人說:
무릇 어리석은 자는 이리로 돌이키라 또 지혜 없는 자에게 이르기를
도적질한 물이 달고 몰래 먹는 떡이 맛이 있다 하는도다
18 他卻不知冥域正在那裏,她的客人都在陰府的深處。 (Sheol )
오직 그 어리석은 자는 죽은 자가 그의 곳에 있는 것과 그의 객들이 음부 깊은 곳에 있는 것을 알지 못하느니라 (Sheol )