< 箴言 9 >

1 智慧建造了房舍,雕琢了七根石柱,
Sang Hikmat sudah membangun rumahnya dengan kokoh, ditopang tujuh tiang yang kuat.
2 宰殺了牲畜,配製了美酒,舖設了飯桌,
Dia sudah menyediakan pesta makan yang mewah dengan daging yang paling lezat dan campuran air anggur paling istimewa. Semua sudah disajikan dengan indah di mejanya.
3 派出自己的使女,在城市高處吶喊:「
Dia sudah menyuruh para pelayan perempuan untuk mengumumkan undangannya. Sementara itu, Sang Hikmat sendiri berseru-seru dari tempat tertinggi di kota,
4 誰是無知的,請轉身到這裏來! 」她對愚鈍的人說:「
“Hai orang yang belum berpengalaman, datanglah ke rumahku.” Dan kepada yang tak berakal budi dia berkata,
5 你們來,吃我的食糧,飲我配製的酒!
“Mari! Makanlah roti dan minumlah anggur yang sudah aku siapkan.
6 你們應放棄無知,好使你們得以生存,並在明智的道路上邁進。」
Tinggalkanlah pikiran sempitmu agar engkau hidup bahagia dan majulah terus dalam pemahaman.”
7 誰矯正輕狂的人,只有自招羞辱;誰責斥邪惡的人,只有自找凌辱。
“Aku— Sang Hikmat— mengajar: Bila engkau menegur orang yang suka menghina, dia hanya akan menghinamu. Dan bila engkau berusaha meluruskan orang jahat, dia hanya akan menyakitimu.
8 你不要責斥輕狂的人,免得他恨你;卻要責斥明智的人,他必會愛你。
Tak usah menegur orang yang suka menghina karena dia hanya akan membencimu. Tegurlah orang bijak, maka dia akan mengasihimu.
9 你若指教明智的人,他必更明智;你若教訓正義的人,他必更有見識。
Ajarilah orang bijak, maka dia akan semakin bijak. Ajarilah orang yang berkelakuan benar, maka dia akan semakin berpengertian.
10 敬畏上主是智慧的肇基;認識至聖者就是睿智。
“Sikap hormat dan takut akan TUHAN adalah cara yang pertama dan terutama untuk menjadi bijak. Mengenal Sang Mahakudus adalah jalan untuk memiliki pengertian.
11 藉著我,你的歲月纔可增多,你的壽命纔可延長。
Hiduplah menurut ajaranku, maka engkau akan berumur panjang.
12 你若有智慧,你必蒙受其惠;你若是輕狂也只有自食其果。
Bila engkau bijaksana, engkau sendiri yang akan menikmati hasilnya. Bila engkau suka menghina, engkau sendiri yang akan menanggung akibatnya.”
13 愚昧太太,浮燥愚蠢,一無所知。
Kebebalan bagaikan seorang perempuan yang berkepala kosong, bodoh, dan suka keributan.
14 她坐在自家門前,坐在城內高處的座位上,
Rumahnya terletak di tempat yang tinggi dan ramai di kota, dan dia suka duduk di depan pintu rumahnya.
15 向一往直前的路人喊說:「
Dia menggoda para lelaki yang lewat, dan kepada siapa saja yang belum berpengalaman dia membujuk, “Mari masuk ke rumahku.” Kepada yang tak berakal budi, dia merayu,
16 誰是無知的,請轉身到這裏來! 」她向愚鈍的人說:
17 「偷來的水,更香甜;背地吃的餅更有味。」
“Kenikmatan yang tidak halal lebih enak rasanya, apalagi saat dinikmati sembunyi-sembunyi.”
18 他卻不知冥域正在那裏,她的客人都在陰府的深處。 (Sheol h7585)
Namun, para lelaki yang dia rayu tidak tahu bahwa rumahnya bagaikan liang Syeol di mana tamunya terjerumus begitu dalam! (Sheol h7585)

< 箴言 9 >