< 箴言 31 >

1 瑪薩的君王肋慕耳的格言,是他母親教給他的:
利慕伊勒王的言语,是他母亲教训他的真言。
2 我兒! 我的親生兒! 我的長子肋慕耳! 我許願所得的孩子! 我可給你說些什麼﹖
我的儿啊,我腹中生的儿啊, 我许愿得的儿啊!我当怎样教训你呢?
3 你不要將你的精力,為女人而消耗;也不要為君王的宮女,白費你的血氣。
不要将你的精力给妇女; 也不要有败坏君王的行为。
4 肋慕耳! 清酒不宜於君王,醇酒不宜於公侯,
利慕伊勒啊,君王喝酒,君王喝酒不相宜; 王子说浓酒在那里也不相宜;
5 免得在酒興之餘,輕易將法律忘掉,顛倒窮人的是非。
恐怕喝了就忘记律例, 颠倒一切困苦人的是非。
6 應將醇酒給與哀慟欲絕的人,應將清酒給與心靈痛楚的人,
可以把浓酒给将亡的人喝, 把清酒给苦心的人喝,
7 好叫他們喝了,完全忘掉自己的貧乏,不再記憶自己的憂苦。
让他喝了,就忘记他的贫穷, 不再记念他的苦楚。
8 你應為啞吧開口,為被棄的人辯護;
你当为哑巴开口, 为一切孤独的伸冤。
9 你應開口秉公行審,應為貧苦弱小辯護。
你当开口按公义判断, 为困苦和穷乏的辨屈。
10 賢淑的婦女,有誰能找到﹖她本身價值,遠勝過珠寶。
才德的妇人谁能得着呢? 她的价值远胜过珍珠。
11 她的丈夫對她衷心信賴,一切所需從來不會缺少。
她丈夫心里倚靠她, 必不缺少利益;
12 她一生歲月,只叫他幸福,不給他煩惱。
她一生使丈夫有益无损。
13 她弄來羊毛細麻,愉快地親手勞作。
她寻找羊绒和麻, 甘心用手做工。
14 她宛如一隻商船,由遠處運來食糧。
她好像商船从远方运粮来,
15 天還未明,她已起身,為給家人分配食物,給婢女們分派家務。
未到黎明她就起来, 把食物分给家中的人, 将当做的工分派婢女。
16 她看中一塊田地,就將它買了來,以雙手所得的收入,栽植了葡萄園。
她想得田地就买来; 用手所得之利栽种葡萄园。
17 她以勇力束腰,增強自己臂力。
她以能力束腰, 使膀臂有力。
18 她發覺自己經營生利,她的燈盞夜間仍不熄滅。
她觉得所经营的有利; 她的灯终夜不灭。
19 她手執紡錘,手指旋轉紗錠。
她手拿捻线竿, 手把纺线车。
20 對貧苦的人,她隨手賙濟;對無靠的人,她伸手扶助。
她张手周济困苦人, 伸手帮补穷乏人。
21 為自己的家人,她不害怕風雪,因為全家上下,都穿雙料衣裳。
她不因下雪为家里的人担心, 因为全家都穿着朱红衣服。
22 她為自己做了華麗的舖蓋,身穿的是細麻和紫錦的衣裳。
她为自己制作绣花毯子; 她的衣服是细麻和紫色布做的。
23 她的丈夫與當地長老同席,在城門口深為眾人所認識。
她丈夫在城门口与本地的长老同坐, 为众人所认识。
24 她紡織紗布予以出售,又製造腰帶賣與商賈。
她做细麻布衣裳出卖, 又将腰带卖与商家。
25 剛毅和尊嚴是她的服飾,一念及將來便笑容滿面。
能力和威仪是她的衣服; 她想到日后的景况就喜笑。
26 她一開口即傾吐智慧,舌上常有仁慈的訓誨。
她开口就发智慧; 她舌上有仁慈的法则。
27 她不斷督察家務,從不白吃閒飯。
她观察家务, 并不吃闲饭。
28 她的子女起來向她祝福,她的丈夫對她讚不絕口:「
她的儿女起来称她有福; 她的丈夫也称赞她,
29 賢淑的女子很多,唯有你超群群出眾。」
说:才德的女子很多, 惟独你超过一切。
30 姿色是虛幻,美麗是泡影;敬畏上主的女人,纔堪當受人讚美。
艳丽是虚假的,美容是虚浮的; 惟敬畏耶和华的妇女必得称赞。
31 願她享受她雙手操勞的成果! 願她的事業在城門口使她受讚揚!
愿她享受操作所得的; 愿她的工作在城门口荣耀她。

< 箴言 31 >