< 箴言 3 >

1 我兒,不要忘了我的法律,該誠心恪守我的誡命,
내 아들아 나의 법을 잊어버리지 말고 네 마음으로 나의 명령을 지키라
2 因為這樣能使你延年益壽,也能增加你的康寧。
그리하면 그것이 너로 장수하여 많은 해를 누리게 하며 평강을 더하게 하리라
3 不要讓慈祥和忠實離棄你,要將她們繫在你的頸上,刻在你的心版上;
인자와 진리로 네게서 떠나지 않게 하고 그것을 네 목에 매며 네 마음판에 새기라
4 這樣,你在天主和世人面前,必獲得寵幸和恩愛。
그리하면 네가 하나님과 사람 앞에서 은총과 귀중히 여김을 받으리라
5 你應全心信賴上主,總不要依賴自己的聰明;
너는 마음을 다하여 여호와를 의뢰하고 네 명철을 의지하지 말라
6 應步步體會上主,他必修平你的行徑。
너는 범사에 그를 인정하라 그리하면 네 길을 지도하시리라
7 不要自作聰明,應敬畏上主,遠避邪惡;
스스로 지혜롭게 여기지 말지어다 여호와를 경외하며 악을 떠날지어다
8 如此,你的身體必會康健,你的骨骼也會舒適。
이것이 네 몸에 양약이 되어 네 골수로 윤택하게 하리라
9 應以你的財物和一切初熟之物,去尊崇上主;
네 재물과 네 소산물의 처음 익은 열매로 여호와를 공경하라
10 這樣,你的倉廩必充滿糧食,你的榨酒池必盈溢新酒。
그리하면 네 창고가 가득히 차고 네 즙틀에 새 포도즙이 넘치리라
11 我兒,不要輕視上主的懲戒,也不要厭惡他的譴責,
내 아들아 여호와의 징계를 경히 여기지 말라 그 꾸지람을 싫어하지 말라
12 因為上主譴責他所愛的,有如父親譴責他的愛子。
대저 여호와께서 그 사랑하시는 자를 징계하시기를 마치 아비가 그 기뻐하는 아들을 징계함 같이 하시느니라
13 尋得智慧和獲取睿智的人是有福的,
지혜를 얻은 자와 명철을 얻은 자는 복이 있나니
14 因為賺得智慧勝於賺得銀錢;智慧的果實勝於純金。
이는 지혜를 얻는 것이 은을 얻는 것보다 낫고 그 이익이 정금보다 나음이니라
15 智慧比珍珠還要寶貴;凡你所貪求的,都不足以與她倫比。
지혜는 진주보다 귀하니 너의 사모하는 모든 것으로 이에 비교할 수 없도다
16 在她右邊是延年益壽,在她左邊是富貴榮華。
그 우편 손에는 장수가 있고 그 좌편 손에는 부귀가 있나니
17 她的道路是康樂之道,她的行徑是一片安寧。
그 길은 즐거운 길이요 그 첩경은 다 평강이니라
18 她為掌握她的人,是一株生命樹;凡堅持她的,必將納福。
지혜는 그 얻은 자에게 생명 나무라 지혜를 가진 자는 복되도다
19 上主以智慧奠定了大地,以睿智堅定了高天;
여호와께서는 지혜로 땅을 세우셨으며 명철로 하늘을 굳게 펴셨고
20 賴他的智識,深淵纔裂口噴水,雲彩纔降下甘露。
그 지식으로 해양이 갈라지게 하셨으며 공중에서 이슬이 내리게 하셨느니라
21 我兒,你應保持明智和慎重,不要讓她們離開你的視線:
내 아들아 완전한 지혜와 근신을 지키고 이것들로 네 눈 앞에서 떠나지 않게 하라
22 二者應是你心靈的生命,是你頸項的華飾;
그리하면 그것이 네 영혼의 생명이 되며 네 목에 장식이 되리니
23 這樣,你走路必感安全,你的腳不致絆倒。
네가 네 길을 안연히 행하겠고 네 발이 거치지 아니하겠으며
24 你若坐下,必無所恐懼;你若躺下,必睡得甘甜。
네가 누울 때에 두려워하지 아니하겠고 네가 누운즉 네 잠이 달리로다
25 你決不怕驟然而來的恐怖,也不怕惡人突然而至的摧殘,
너는 창졸간의 두려움이나 악인의 멸망이 임할 때나 두려워하지 말라
26 因為上主將要護佑你,使你的腳遠離陷阱。
대저 여호와는 너의 의지할 자이시라 네 발을 지켜 걸리지 않게 하시리라
27 你若有能力作到,不要拒絕向有求於你的人行善;
네 손이 선을 베풀 힘이 있거든 마땅히 받을 자에게 베풀기를 아끼지 말며
28 如果你能即刻作到,不要對你的近人說:「去! 明天再來,我纔給你。」
네게 있거든 이웃에게 이르기를 갔다가 다시 오라 내일 주겠노라 하지 말며
29 幾時你的近人安心與你居住,你不應暗算他。
네 이웃이 네 곁에서 안연히 살거든 그를 모해하지 말며
30 若他人沒有加害你,你不應與他無端爭辯。
사람이 네게 악을 행하지 아니하였거든 까닭없이 더불어 다투지 말며
31 不要羨慕強暴的人,更不要選擇他的任何行徑,
포학한 자를 부러워하지 말며 그 아무 행위든지 좇지 말라
32 因為上主厭惡乖戾的人,摯愛正直的人。
대저 패역한 자는 여호와의 미워하심을 입거니와 정직한 자에게는 그의 교통하심이 있으며
33 上主詛咒惡人的住宅,祝福義人的寓所。
악인의 집에는 여호와의 저주가 있거니와 의인의 집에는 복이 있느니라
34 上主嘲弄好愚弄的人,卻寵愛謙卑的人。
진실로 그는 거만한 자를 비웃으시며 겸손한 자에게 은혜를 베푸시나니
35 智慧的人必承受尊榮,愚昧的人必蒙受羞辱。
지혜로운 자는 영광을 기업으로 받거니와 미련한 자의 현달함은 욕이 되느니라

< 箴言 3 >