< 箴言 3 >
My son, keep my teaching in your memory, and my rules in your heart:
For they will give you increase of days, years of life, and peace.
3 不要讓慈祥和忠實離棄你,要將她們繫在你的頸上,刻在你的心版上;
Let not mercy and good faith go from you; let them be hanging round your neck, recorded on your heart;
So you will have grace and a good name in the eyes of God and men.
Put all your hope in God, not looking to your reason for support.
In all your ways give ear to him, and he will make straight your footsteps.
Put no high value on your wisdom: let the fear of the Lord be before you, and keep yourself from evil:
This will give strength to your flesh, and new life to your bones.
Give honour to the Lord with your wealth, and with the first-fruits of all your increase:
10 這樣,你的倉廩必充滿糧食,你的榨酒池必盈溢新酒。
So your store-houses will be full of grain, and your vessels overflowing with new wine.
11 我兒,不要輕視上主的懲戒,也不要厭惡他的譴責,
My son, do not make your heart hard against the Lord's teaching; do not be made angry by his training:
12 因為上主譴責他所愛的,有如父親譴責他的愛子。
For to those who are dear to him the Lord says sharp words, and makes the son in whom he has delight undergo pain.
Happy is the man who makes discovery of wisdom, and he who gets knowledge.
14 因為賺得智慧勝於賺得銀錢;智慧的果實勝於純金。
For trading in it is better than trading in silver, and its profit greater than bright gold.
15 智慧比珍珠還要寶貴;凡你所貪求的,都不足以與她倫比。
She is of more value than jewels, and nothing for which you may have a desire is fair in comparison with her.
Long life is in her right hand, and in her left are wealth and honour.
Her ways are ways of delight, and all her goings are peace.
18 她為掌握她的人,是一株生命樹;凡堅持她的,必將納福。
She is a tree of life to all who take her in their hands, and happy is everyone who keeps her.
The Lord by wisdom put in position the bases of the earth; by reason he put the heavens in their place.
20 賴他的智識,深淵纔裂口噴水,雲彩纔降下甘露。
By his knowledge the deep was parted, and dew came dropping from the skies.
21 我兒,你應保持明智和慎重,不要讓她們離開你的視線:
My son, keep good sense, and do not let wise purpose go from your eyes.
So they will be life for your soul, and grace for your neck.
Then you will go safely on your way, and your feet will have no cause for slipping.
24 你若坐下,必無所恐懼;你若躺下,必睡得甘甜。
When you take your rest you will have no fear, and on your bed sleep will be sweet to you.
25 你決不怕驟然而來的恐怖,也不怕惡人突然而至的摧殘,
Have no fear of sudden danger, or of the storm which will come on evil-doers:
For the Lord will be your hope, and will keep your foot from being taken in the net.
27 你若有能力作到,不要拒絕向有求於你的人行善;
Do not keep back good from those who have a right to it, when it is in the power of your hand to do it.
28 如果你能即刻作到,不要對你的近人說:「去! 明天再來,我纔給你。」
Say not to your neighbour, Go, and come again, and tomorrow I will give; when you have it by you at the time.
Do not make evil designs against your neighbour, when he is living with you without fear.
Do not take up a cause at law against a man for nothing, if he has done you no wrong.
Have no envy of the violent man, or take any of his ways as an example.
For the wrong-hearted man is hated by the Lord, but he is a friend to the upright.
The curse of the Lord is on the house of the evil-doer, but his blessing is on the tent of the upright.
He makes sport of the men of pride, but he gives grace to the gentle-hearted.
The wise will have glory for their heritage, but shame will be the reward of the foolish.