< 箴言 28 >
1 惡人無人追蹤,仍然竄逃;義人安然自得,有如雄獅。
The wicked flee when no man pursueth; but the righteous are secure as a young lion.
2 由於國家的罪,領袖時有更迭;惟賴明哲之士,邦國方能久存。
For the transgression of a land many are the princes thereof; but by a man of understanding and knowledge established order shall long continue.
A poor man that oppresseth the weak is like a sweeping rain which leaveth no food.
They that forsake the law praise the wicked; but such as keep the law contend with them.
Evil men understand not justice; but they that seek the LORD understand all things.
Better is the poor that walketh in his integrity, than he that is perverse in his ways, though he be rich.
7 遵守法律的,是智慧之子;交結蕩子的,是取辱己父。
A wise son observeth the teaching; but he that is a companion of gluttonous men shameth his father.
He that augmenteth his substance by interest and increase, gathereth it for him that is gracious to the poor.
9 對於法律,人若充耳不聞,他的祈禱,也為上主所惡。
He that turneth away his ear from hearing the law, even his prayer is an abomination.
10 勾引正直的人走上邪路的,必落在自己所掘的坑內;但正直的人仍能繼承幸福。
Whoso causeth the upright to go astray in an evil way, he shall fall himself into his own pit; but the whole-hearted shall inherit good.
11 富貴的人,自認為有智慧,聰明的窮人一眼即看穿。
The rich man is wise in his own eyes; but the poor that hath understanding searcheth him through.
When the righteous exult, there is great glory; but when the wicked rise, men must be sought for.
13 文過飾非的,必不會順利;認錯悔改的,將蒙受憐憫。
He that covereth his transgressions shall not prosper; but whoso confesseth and forsaketh them shall obtain mercy.
14 常戒慎的人,必蒙祝福;心硬如鐵者,必遭災禍。
Happy is the man that feareth alway; but he that hardeneth his heart shall fall into evil.
As a roaring lion, and a ravenous bear; so is a wicked ruler over a poor people.
16 無知的昏君,必橫行霸道;憎恨貪婪的,將延年益壽。
The prince that lacketh understanding is also a great oppressor; but he that hateth covetousness shall prolong his days.
A man that is laden with the blood of any person shall hasten his steps unto the pit; none will support him.
18 行走正路的,必安然無恙;愛走曲徑的,必墮入陷阱。
Whoso walketh uprightly shall be saved; but he that is perverse in his ways shall fall at once.
19 自耕其地的,必常得飽食;追求虛幻的,必飽嘗貧苦。
He that tilleth his ground shall have plenty of bread; but he that followeth after vain things shall have poverty enough.
20 忠誠篤實的人,將滿渥福祉;急於致富的人,將難免無過。
A faithful man shall abound with blessings; but he that maketh haste to be rich shall not be unpunished.
21 顧及人的情面,原非一件好事;但為一片麵包,人卻陷身不義。
To have respect of persons is not good; for a man will transgress for a piece of bread.
22 眼睛貪婪的人,匆匆急於致富;豈知貧乏窮困,即將臨他身上!
He that hath an evil eye hasteneth after riches, and knoweth not that want shall come upon him.
He that rebuketh a man shall in the end find more favour than he that flattereth with the tongue.
24 向自己父母行竊,卻說「這並不是罪,」與強盜是同路人。
Whoso robbeth his father or his mother, and saith: 'It is no transgression', the same is the companion of a destroyer.
25 貪得無厭的人,必引起爭端;信賴上主的人,必心安理得。
He that is of a greedy spirit stirreth up strife; but he that putteth his trust in the LORD shall be abundantly gratified.
26 自恃聰明的,實是糊塗人;行事智慧的,必安全無恙。
He that trusteth in his own heart is a fool; but whoso walketh wisely, he shall escape.
27 樂施濟貧的,決不會匱乏;視若無睹的,必飽受咒罵。
He that giveth unto the poor shall not lack; but he that hideth his eyes shall have many a curse.
When the wicked rise, men hide themselves; but when they perish, the righteous increase.