< 箴言 20 >

1 清酒令人輕狂,醇酒使人發瘋;凡沉溺於酒的,必不是明智人。
Wine [is] a mocker, strong drink [is] raging: and whoever is deceived by it is not wise.
2 君王震怒,有如獅子的咆哮;觸怒他的,危害自己的性命。
The fear of a king [is] as the roaring of a lion: [whoever] provoketh him to anger sinneth [against] his own soul.
3 平息爭端,是人的光榮;凡是愚人,都喜愛爭論。
[It is] an honor for a man to cease from strife: but every fool will be meddling.
4 懶惰人一寒冷,便不耕作;收獲之時,他必一無所獲。
The sluggard will not plow by reason of the cold; [therefore] shall he beg in harvest, and [have] nothing.
5 人心的謀略,有如深水,唯有聰明人,纔能汲取。
Counsel in the heart of man [is like] deep water; but a man of understanding will draw it out.
6 自命為仁者,比比皆是;但有誰找到忠貞的人﹖
Most men will proclaim every one his own goodness: but a faithful man who can find?
7 正義的人,必然為人正直;他的後代子孫,必然有福。
The just [man] walketh in his integrity: his children [are] blessed after him.
8 君王高坐在判座上,所有邪惡一目了然。
A king that sitteth on the throne of judgment scattereth away all evil with his eyes.
9 有誰能說:「我保持了心靈的潔淨,我是純潔無罪的﹖」
Who can say, I have made my heart clean, I am pure from my sin?
10 不同的衡量,不同的升斗:二者皆為上主同樣厭惡。
Divers weights, [and] divers measures, both of them [are] alike abomination to the LORD.
11 孩童的行為,潔淨正執直與否,由他的舉動便可認出。
Even a child is known by his doings, whether his work [is] pure, and whether [it is] right.
12 能聽的耳朵,能看的眼睛:二者皆為上主所造。
The hearing ear, and the seeing eye, the LORD hath made even both of them.
13 不要貪睡眠,免得你受窮;兩眼睜開,纔能得飽食。
Love not sleep, lest thou come to poverty; open thy eyes, [and] thou shalt be satisfied with bread.
14 顧客常說:「不好,不好! 」但一離去,讚不絕口。
[It is] naught, [it is] naught, saith the buyer: but when he is gone, then he boasteth.
15 雖有大批黃金寶石,但最寶貴的,還是明智的唇舌。
There is gold, and a multitude of rubies: but the lips of knowledge [are] a precious jewel.
16 誰為外方人作保,拿去他的衣服;誰為異邦人作保,以他本人作質。
Take his garment that is surety [for] a stranger: and take a pledge of him for a strange woman.
17 騙來的食物頗覺香甜,事後口中卻滿是砂礫。
Bread of deceit [is] sweet to a man; but afterwards his mouth shall be filled with gravel.
18 運籌帷幄,必先要商討;進行戰事,必該憑智謀。
[Every] purpose is established by counsel: and with good advice make war.
19 遊蕩閒談的,必洩露秘密;張口饒舌的,別與他交結。
He that goeth about [as] a tale-bearer revealeth secrets; therefore meddle not with him that flattereth with his lips.
20 凡是辱罵自己父母的人,他的燈必在幽暗中熄滅。
Whoever curseth his father or his mother, his lamp shall be put out in obscure darkness.
21 起初容易得來的財物,最後也不會得到祝福。
An inheritance [may be] gotten hastily at the beginning; but the end of it shall not be blessed.
22 你切不可說:「我以惡報惡;」應信賴上主,他必拯救你。
Say not thou, I will recompense evil; [but] wait on the LORD, and he shall save thee.
23 不同的衡量,為上主所惡;不同的天秤,實屬不道德。
Divers weights [are] an abomination to the LORD; and a false balance [is] not good.
24 世人的腳步,由上主支配;人那能了解自己的道路﹖
Man's goings [are] of the LORD; how can a man then understand his own way?
25 人若冒然說「聖,」許願後纔反省,這是自投羅網。
[It is] a snare to the man [who] devoureth [that which is] holy, and after vows to make inquiry.
26 智慧的君王簸揚惡人,且用車輪來壓軋他們。
A wise king scatterreth the wicked, and bringeth the wheel over them.
27 人的靈魂是天主的燈,探照肺腑的一切隱密。
The spirit of man [is] the candle of the LORD, searching all the inward parts of the belly.
28 仁愛和忠誠,是君王的保障;他的寶座,是賴慈愛而支撐。
Mercy and truth preserve the king: and his throne is upheld by mercy.
29 少年人的光榮,在於他們的魄力;老年人的榮耀,在於他們的白髮。
The glory of young men [is] their strength: and the beauty of old men [is] the gray head.
30 見傷的鞭打能清除邪惡,杖擊能觸及肺腑的深處。
The blueness of a wound cleanseth away evil: so [do] stripes the inward parts of the belly.

< 箴言 20 >