< 箴言 13 >

1 智慧之子,聽從父親的教訓;輕狂的人,不聽任何人規勸。
filius sapiens doctrina patris qui autem inlusor est non audit cum arguitur
2 義人必飽嘗自己口舌的果實,惡人的慾望只有飽食強暴。
de fructu oris homo saturabitur bonis anima autem praevaricatorum iniqua
3 謹口慎言,方能自保性命;信口開河,終必自取滅亡。
qui custodit os suum custodit animam suam qui autem inconsideratus est ad loquendum sentiet mala
4 懶人雖常盼望,卻一無所得;勤勞的人,卻常如願以償。
vult et non vult piger anima autem operantium inpinguabitur
5 義人憎惡謊言,惡人令人可憎可惡。
verbum mendax iustus detestabitur impius confundit et confundetur
6 正義保衛行為正直的人,邪惡卻使罪人滅亡。
iustitia custodit innocentis viam impietas vero peccato subplantat
7 有人自充富人,其實一貧如洗;有人佯作窮人,其實腰纏萬貫。
est quasi dives cum nihil habeat et est quasi pauper cum in multis divitiis sit
8 富人的錢財只是性命的贖價,窮人卻沒有這樣的威脅。
redemptio animae viri divitiae suae qui autem pauper est increpationem non sustinet
9 義人的光明,必要高升;惡人的燈火,勢必熄滅。
lux iustorum laetificat lucerna autem impiorum extinguetur
10 傲慢只有引起爭端,虛心受教的人纔有智慧。
inter superbos semper iurgia sunt qui autem agunt cuncta consilio reguntur sapientia
11 儻來之物,容易消逝;經久積存,日漸增多。
substantia festinata minuetur quae autem paulatim colligitur manu multiplicabitur
12 希望遲不兌現,令人心神煩惱;願望獲得滿足,像株生命樹。
spes quae differtur adfligit animam lignum vitae desiderium veniens
13 誰輕視法令,必遭滅亡;誰敬畏誡命,必得安全。
qui detrahit alicui rei ipse se in futurum obligat qui autem timet praeceptum in pace versabitur
14 智慧人的教訓是生命的泉源,人可賴以脫免死亡的羅網。
lex sapientis fons vitae ut declinet a ruina mortis
15 明哲的規勸,使人蒙恩,殘暴人的舉止,粗魯蠻橫。
doctrina bona dabit gratiam in itinere contemptorum vorago
16 精明的人,常按理智行事;愚昧的人,只自誇其糊塗。
astutus omnia agit cum consilio qui autem fatuus est aperit stultitiam
17 奸妄的使者,使人陷於災禍;忠誠的使者,給人帶來安和。
nuntius impii cadet in malum legatus fidelis sanitas
18 拒絕規勸的,必遭貧苦羞辱;接受懲戒的,反要受人尊敬。
egestas et ignominia ei qui deserit disciplinam qui autem adquiescit arguenti glorificabitur
19 願望獲得滿足,能使心靈愉快;遠離邪惡,卻為愚昧人所深惡。
desiderium si conpleatur delectat animam detestantur stulti eos qui fugiunt mala
20 與智慧人往來,可成智慧人;與愚昧人作伴,必受其連累。
qui cum sapientibus graditur sapiens erit amicus stultorum efficietur similis
21 惡運追蹤罪人,義人卻得善報。
peccatores persequetur malum et iustis retribuentur bona
22 善人為子子孫孫留下產業,罪人的財富是為義人積蓄。
bonus relinquet heredes filios et nepotes et custoditur iusto substantia peccatoris
23 窮人開墾的田地,生產大量食物;誰若缺乏正義,定不免於滅亡。
multi cibi in novalibus patrum et alii congregantur absque iudicio
24 不肯使用棍杖的人,實是恨自己的兒子;真愛兒子的人,必時加以懲罰。
qui parcit virgae suae odit filium suum qui autem diligit illum instanter erudit
25 義人必得飽食,惡人無以果腹。
iustus comedit et replet animam suam venter autem impiorum insaturabilis

< 箴言 13 >