< 箴言 12 >

1 喜愛受教的人,必喜愛智慧;憎恨規勸的人,真是糊塗。
[Qui diligit disciplinam diligit scientiam; qui autem odit increpationes insipiens est.
2 善心的人,必得上主喜悅;心術邪惡的人,必受降罰。
Qui bonus est hauriet gratiam a Domino; qui autem confidit in cogitationibus suis impie agit.
3 沒有人作惡而能穩立,唯有義人的根基永不動搖。
Non roborabitur homo ex impietate, et radix justorum non commovebitur.
4 賢能的妻子,是她丈夫的冠冕;無恥的妻子,宛如丈夫骨中的腐蝕。
Mulier diligens corona est viro suo; et putredo in ossibus ejus, quæ confusione res dignas gerit.
5 義人思念公正,惡人計劃詭譎。
Cogitationes justorum judicia, et consilia impiorum fraudulenta.
6 惡人的言談,是流血的陷阱;義人的口舌,設法搭救他人。
Verba impiorum insidiantur sanguini; os justorum liberabit eos.
7 惡人一旦傾覆,便不復存在;義人的家室,卻得以久存。
Verte impios, et non erunt; domus autem justorum permanebit.
8 人憑自己的識見,獲得讚美;但心地邪僻的人,必受輕視。
Doctrina sua noscetur vir; qui autem vanus et excors est patebit contemptui.
9 一個自給自足的平民,比愛排場而缺食的人,更為可貴。
Melior est pauper et sufficiens sibi quam gloriosus et indigens pane.
10 義人珍惜禽獸的生命,惡人的心腸殘忍刻薄。
Novit justus jumentorum suorum animas; viscera autem impiorum crudelia.
11 自耕其地的人,必得飽食;追求虛幻的人,實屬愚昧。
Qui operatur terram suam satiabitur panibus; qui autem sectatur otium stultissimus est. Qui suavis est in vini demorationibus, in suis munitionibus relinquit contumeliam.
12 邪惡的想望,是惡人的羅網;義人的根基,卻永不動搖。
Desiderium impii munimentum est pessimorum; radix autem justorum proficiet.]
13 惡人失口,自尋苦惱;義人卻能幸免受累。
[Propter peccata labiorum ruina proximat malo; effugiet autem justus de angustia.
14 人必飽嘗自己口舌的果實,必按自己的行為獲得報應。
De fructu oris sui unusquisque replebitur bonis, et juxta opera manuum suarum retribuetur ei.
15 愚昧的人,常以為自己的道路正直;但明智的人,卻常聽從勸告。
Via stulti recta in oculis ejus; qui autem sapiens est audit consilia.
16 愚昧的人,立時顯出自己的憤怒;機智的人,卻忍辱而不外露。
Fatuus statim indicat iram suam; qui autem dissimulat injuriam callidus est.
17 吐露真情,是彰顯正義;作假見證,是自欺欺人。
Qui quod novit loquitur, index justitiæ est; qui autem mentitur, testis est fraudulentus.
18 出言不慎,有如利刃傷人;智者的口,卻常療愈他人。
Est qui promittit, et quasi gladio pungitur conscientiæ: lingua autem sapientium sanitas est.
19 講實話的唇舌,永垂不朽;說謊話的舌頭,瞬息即逝。
Labium veritatis firmum erit in perpetuum; qui autem testis est repentinus, concinnat linguam mendacii.
20 圖謀惡事的,心懷欺詐;策劃和平的,必得喜樂。
Dolus in corde cogitantium mala; qui autem pacis ineunt consilia, sequitur eos gaudium.
21 義人常無往不利,惡人卻備受災殃。
Non contristabit justum quidquid ei acciderit: impii autem replebuntur malo.
22 欺詐的唇舌,為上主所深惡;行事誠實的,纔為他所中悅。
Abominatio est Domino labia mendacia; qui autem fideliter agunt placent ei.
23 機智的人,使自己的才學深藏不露;心中愚昧的人,只會彰顯自己的愚蠢。
Homo versatus celat scientiam, et cor insipientium provocat stultitiam.]
24 勤勞的手,必要掌權;懶慢的手,只有服役。
[Manus fortium dominabitur; quæ autem remissa est, tributis serviet.
25 憂鬱使人心消沉,良言使人心快活。
Mœror in corde viri humiliabit illum, et sermone bono lætificabitur.
26 義人給自己的友伴指示道路,惡人的行動卻引人誤入歧途。
Qui negligit damnum propter amicum, justus est; iter autem impiorum decipiet eos.
27 懶惰的人,無米為炊;勤勞的人,腰纏萬貫。
Non inveniet fraudulentus lucrum, et substantia hominis erit auri pretium.
28 正義的路,導向生命;邪惡的路,引人喪亡。
In semita justitiæ vita; iter autem devium ducit ad mortem.]

< 箴言 12 >