< 箴言 12 >
1 喜愛受教的人,必喜愛智慧;憎恨規勸的人,真是糊塗。
He that loueth instruction, loueth knowledge: but he that hateth correction, is a foole.
2 善心的人,必得上主喜悅;心術邪惡的人,必受降罰。
A good man getteth fauour of the Lord: but the man of wicked immaginations will hee condemne.
A man cannot be established by wickednesse: but the roote of the righteous shall not be mooued.
4 賢能的妻子,是她丈夫的冠冕;無恥的妻子,宛如丈夫骨中的腐蝕。
A vertuous woman is the crowne of her husband: but she that maketh him ashamed, is as corruption in his bones.
The thoughtes of the iust are right: but the counsels of the wicked are deceitfull.
6 惡人的言談,是流血的陷阱;義人的口舌,設法搭救他人。
The talking of the wicked is to lye in waite for blood: but the mouth of the righteous will deliuer them.
7 惡人一旦傾覆,便不復存在;義人的家室,卻得以久存。
God ouerthroweth the wicked, and they are not: but the house of the righteous shall stand.
8 人憑自己的識見,獲得讚美;但心地邪僻的人,必受輕視。
A man shall be commended for his wisedome: but the froward of heart shalbe despised.
9 一個自給自足的平民,比愛排場而缺食的人,更為可貴。
He that is despised, and is his owne seruant, is better then he that boasteth himselfe and lacketh bread.
A righteous man regardeth the life of his beast: but the mercies of the wicked are cruell.
11 自耕其地的人,必得飽食;追求虛幻的人,實屬愚昧。
He that tilleth his lande, shalbe satisfied with bread: but he that followeth the idle, is destitute of vnderstanding.
12 邪惡的想望,是惡人的羅網;義人的根基,卻永不動搖。
The wicked desireth the net of euils: but the roote of the righteous giueth fruite.
The euill man is snared by the wickednesse of his lips, but the iust shall come out of aduersitie.
14 人必飽嘗自己口舌的果實,必按自己的行為獲得報應。
A man shalbe satiate with good things by the fruite of his mouth, and the recompence of a mans hands shall God giue vnto him.
15 愚昧的人,常以為自己的道路正直;但明智的人,卻常聽從勸告。
The way of a foole is right in his owne eyes: but he that heareth counsell, is wise.
16 愚昧的人,立時顯出自己的憤怒;機智的人,卻忍辱而不外露。
A foole in a day shall be knowen by his anger: but he that couereth shame, is wise.
17 吐露真情,是彰顯正義;作假見證,是自欺欺人。
He that speaketh trueth, will shewe righteousnes: but a false witnes vseth deceite.
18 出言不慎,有如利刃傷人;智者的口,卻常療愈他人。
There is that speaketh wordes like the prickings of a sworde: but the tongue of wise men is health.
19 講實話的唇舌,永垂不朽;說謊話的舌頭,瞬息即逝。
The lip of trueth shall be stable for euer: but a lying tongue varieth incontinently.
20 圖謀惡事的,心懷欺詐;策劃和平的,必得喜樂。
Deceite is in the heart of them that imagine euill: but to the counsellers of peace shall be ioye.
There shall none iniquitie come to the iust: but the wicked are full of euill.
22 欺詐的唇舌,為上主所深惡;行事誠實的,纔為他所中悅。
The lying lips are an abomination to the Lord: but they that deale truely are his delite.
23 機智的人,使自己的才學深藏不露;心中愚昧的人,只會彰顯自己的愚蠢。
A wise man concealeth knowledge: but the heart of the fooles publisheth foolishnes.
The hand of the diligent shall beare rule: but the idle shalbe vnder tribute.
Heauines in the heart of man doeth bring it downe: but a good worde reioyceth it.
26 義人給自己的友伴指示道路,惡人的行動卻引人誤入歧途。
The righteous is more excellent then his neighbour: but the way of the wicked will deceiue them.
The deceitfull man rosteth not, that hee tooke in hunting: but the riches of the diligent man are precious.
Life is in the way of righteousnesse, and in that path way there is no death.