< 箴言 10 >

1 智慧的兒子使父親喜樂;愚昧的兒子,使母親憂愁。
Proverbs of Solomon. A wise son causeth a father to rejoice, And a foolish son [is] an affliction to his mother.
2 不義之財,毫無益處;惟有正義,救人脫免死亡。
Treasures of wickedness profit not, And righteousness delivereth from death.
3 上主不忍義人受飢,卻使惡人大失所望。
Jehovah causeth not the soul of the righteous to hunger, And the desire of the wicked He thrusteth away.
4 游手好閒,使人貧窮;勤奮工作,使人富有。
Poor [is] he who is working — a slothful hand, And the hand of the diligent maketh rich.
5 夏季貯蓄的,是明智的孩童;秋收酣睡的是無恥的兒子。
Whoso is gathering in summer [is] a wise son, Whoso is sleeping in harvest [is] a son causing shame.
6 上主的祝福在義人頭上,災禍卻使惡人啞口無言。
Blessings [are] for the head of the righteous, And the mouth of the wicked cover doth violence.
7 義人受人懷念祝福,惡人卻必身敗名裂。
The remembrance of the righteous [is] for a blessing, And the name of the wicked doth rot.
8 心靈智慧的人,必接受命令;饒舌的愚的人,必自招喪亡。
The wise in heart accepteth commands, And a talkative fool kicketh.
9 走正路的,行路穩妥;走邪路的,終必敗露。
Whoso is walking in integrity walketh confidently, And whoso is perverting his ways is known.
10 暗中擠眼的人,必引人煩惱;坦然規勸的人,必促進和平。
Whoso is winking the eye giveth grief, And a talkative fool kicketh.
11 義人的口,是生命的泉源;惡人的口,是殘暴的淵藪。
A fountain of life [is] the mouth of the righteous, And the mouth of the wicked cover doth violence.
12 仇恨引起爭端,愛情遮掩一切過失。
Hatred awaketh contentions, And over all transgressions love covereth.
13 有見識的口唇上,可找著智慧;棍杖只是為打缺乏智慧者的脊背。
In the lips of the intelligent is wisdom found, And a rod [is] for the back of him who is lacking understanding.
14 智慧的人,隱諱自己的學問;愚昧人的口,招致逼近的喪亡。
The wise lay up knowledge, and the mouth of a fool [is] near ruin.
15 富人的財富,是他自己的堅城;窮人的零落,卻是他們的貧乏。
The wealth of the rich [is] his strong city, The ruin of the poor [is] their poverty.
16 義人的薪金,用以維持生活;惡人的收入,卻只用來犯罪。
The wage of the righteous [is] for life, The increase of the wicked for sin.
17 誰遵守勸告,必走向生命之路;誰輕視規勸,必自誤入迷途。
A traveller to life [is] he who is keeping instruction, And whoso is forsaking rebuke is erring.
18 撒謊的唇舌,必暗藏仇恨;散播謠言的,必是愚昧人。
Whoso is covering hatred with lying lips, And whoso is bringing out an evil report is a fool.
19 多言難免無過,明智的人必約束自己的唇舌。
In the abundance of words transgression ceaseth not, And whoso is restraining his lips [is] wise.
20 義人的舌,貴若純金;惡人的心,賤似草芥。
The tongue of the righteous [is] chosen silver, The heart of the wicked — as a little thing.
21 義人的唇舌教育群眾,愚人必因缺乏心智而死亡。
The lips of the righteous delight many, And fools for lack of heart die.
22 使人致富的,是上主的祝福;營營的辛勞,卻無補於事。
The blessing of Jehovah — it maketh rich, And He addeth no grief with it.
23 愚昧人樂於作惡,明哲人樂於求智。
To execute inventions [is] as play to a fool, And wisdom to a man of understanding.
24 惡人畏懼的,反向他侵襲;義人的希望,終獲得應允。
The feared thing of the wicked it meeteth him, And the desire of the righteous is given.
25 暴風雨一過,惡人不復存在;義人卻根深蒂固。
As the passing by of a hurricane, So the wicked is not, And the righteous is a foundation age-during.
26 懶漢之於派遣他的人,就如醋之於牙,煙之於目。
As vinegar to the teeth, And as smoke to the eyes, So [is] the slothful to those sending him.
27 敬畏上主,將延年益壽;惡人的歲月,必要短縮。
The fear of Jehovah addeth days, And the years of the wicked are shortened.
28 義人的期待,終歸是喜樂;惡人的希望,終歸是失望。
The hope of the righteous [is] joyful, And the expectation of the wicked perisheth.
29 上主的道路,是正人君子的保障;為作惡的人,卻是滅亡。
The way of Jehovah [is] strength to the perfect, And ruin to workers of iniquity.
30 義人永不會動搖,惡人決不會久留地上。
The righteous to the age is not moved, And the wicked inhabit not the earth.
31 義人的口,散播智慧;邪惡的舌,必被剷除。
The mouth of the righteous uttereth wisdom, And the tongue of frowardness is cut out.
32 義人的唇,常吐雅言;惡人的口,只說邪惡。
The lips of the righteous know a pleasing thing, And the mouth of the wicked perverseness!

< 箴言 10 >