< 民數記 7 >

1 梅瑟豎立起會幕那天,就傅油祝聖了帳幕和其中的一切器具、祭壇和附屬的用具。他傅油祝聖以後,
モーセ幕屋を建をはり之に膏を灌ぎてこれを聖別めまたその一切の器具およびその壇とその一切の器具に膏を灌ぎて之を聖別たる日に
2 以色列的領袖,各家族首領,即協助登記的各支派的領袖,前來奉獻,
イスラエルの牧伯等すなはちその諸宗族の長諸支派の牧伯にしてその核數られし者を監督る者等献物を爲り
3 將他們的供物獻於上主面前:篷車六輛,公牛十二頭:每兩位領袖一輛車,每位領袖一頭牛。他們把這些送到會幕前時,
彼等その禮物をヱホバに持きたるに蓋ある車六輛と牛十二匹あり牧伯二人に車一輛一人に牛一匹なり即ちこれか幕屋の前にひき至れり
4 上主訓示梅瑟說:「
時にヱホバ、モーセに告て言たまはく
5 你把這些收下,為會幕的事務使用,按照肋未人的職務,分給他們。」
汝これを彼等より取て集會の幕屋の用に供へレビ人にその職分職分にしたがひて之を授すべし
6 梅瑟就收下車輛和牛,交給了肋未人。
是においてモーセその車と牛を取て之をレビ人に授せり
7 按革爾雄子孫的職務,分給了他們兩輛車及四頭牛;
即ちゲルシヨンの子孫にはその職分を按へて車二輛と牛四匹を授し
8 按默辣黎子孫的職務,分給了他們四輛車及八頭牛,他們都在司祭亞郎的兒子依塔瑪爾指揮下服務。
メラリの子孫にはその職分を按へて車四輛と牛八匹を授し祭司アロンの子イタマルをしてこれを監督らしめたり
9 但沒有分給刻哈特子孫,因為他們應用肩抬所照管的聖物。
然どコハテの子孫には何をも授さざりき是は彼等が聖所になすべき職分はその肩をもて擔ふの事なるが故なり
10 在傅油祝聖祭壇時,眾領袖也為祝聖祭壇奉獻了供物。當眾領袖把他們的供物送到祭壇面前時,
壇に膏を灌ぐ日に牧伯等壇奉納の禮物を携へ來り牧伯等その禮物を壇の上に献げたり
11 上主對梅瑟說:「每天應有一位領袖,奉獻自己的供物,為祝聖祭壇。」
ヱホバ先にモーセに言たまひけるは牧伯等は一日に一人宛その壇奉納の禮物を献ぐべし
12 第一日奉獻自己供物的,是猶大支派阿米納達布的兒子納赫雄。
第一日に禮物を献げし者はユダの支派のアミナダブの子ナシヨンなり
13 他的供物是一個重一百三十「協刻耳」的銀盤,一個依聖所的衡量重七十「協刻耳」的銀盆,兩件內都盛滿油調的細麵,為作素祭;
その禮物は銀の皿一箇その重は百三十シケル銀の鉢一箇是は七十シケル皆聖所のシケルに循ふ此二者には麥粉に油を和たる素祭の品を充す
14 一個重十「協刻耳」盛滿香料的金盂;
また金の匙の十シケルなる者一箇是には香を充す
15 公牛犢一頭,公綿羊一隻,一歲的公羔羊一隻,為作全燔祭;
また燔祭に用ふる若き牡牛一匹牡羊一匹當歳の羔羊一匹
16 公山羊一隻,為作贖罪祭;
罪祭に用ふる牡山羊一匹
17 又公牛二頭,公綿羊五隻,公山羊五隻,一歲的公羔羊五隻,為作和平祭:以上是阿米納達布的兒子納赫雄的供物。
酬恩祭の犠牲に用ふる牛二匹牡羊五匹牡山羊五匹當歳の羔羊五匹アミナダブの子サションの禮物は是の如し
18 第二日奉獻供物的,是依撒加爾的領袖,族阿爾的兒子乃塔乃耳。
第二日にはイッサカルの牧伯ツアルの子ネタニエル献納を爲り
19 他奉獻的供物,是一個重一百三十「協刻耳」的銀盤,一個依聖所的衡量,重七十「協刻耳」的銀盆,兩件內都盛滿油調的細麵,為作素祭;
その献げし禮物は銀の皿一箇その重は百三十シケル銀の鉢一箇是は七十シケル皆聖所のシケルに循ふ此二者には麥粉に油を和たる素祭の品を充す
20 一個重十「協刻耳」盛滿香料的金盂;
また金の匙の十シケルなる者一箇是には香を充す
21 公牛犢一頭,公綿羊一隻,一歲的公羔羊一隻,為作全燔祭;
また燔祭に用ふる若き牡牛一匹牡羊一匹當歳の羔羊一匹
22 公山羊一隻,為作贖罪祭:
罪祭に用ふる牡山羊一匹
23 又公牛二頭,公綿羊五隻,公山羊五隻,一歲的公羔羊五隻,為作和平祭:以上是族阿爾的兒子乃塔乃耳的供物。
酬恩祭の犠牲に用ふる牛二匹牡羊五匹牡山羊五匹當歳の羔羊五匹ツアルの子ネタニエルの禮物は是のごとし
24 第三日是則步隆子孫的領袖,赫隆的兒子厄里雅布。
第三日にはゼブルンの子孫の牧伯ヘロンの子エリアブ献納を爲り
25 他的供物,是一個重一百三十「協刻耳」的銀盤,一個依聖所的衡量,重七十「協刻耳」的銀盆,兩件內都盛滿油調的細麵,為作素祭;
その禮物は銀の皿一箇その重は百三十シケル銀の鉢一箇是は七十シケル皆聖所のシケルに循ふ此二者には麥粉に油を和たる素祭の品を充す
26 一個重十「協刻耳」盛滿香料的金盂;
また金の匙の十シケルなる者一箇是には香を充す
27 公牛犢一頭,公綿羊一隻,一歲的公羔羊一隻,為作全燔祭;
また燔祭に用ふる若き牡牛一匹牡羊一匹當歳の羔羊一匹
28 公山羊一隻,為作贖罪祭;
罪祭に用ふる牡山羊一匹
29 又公牛二頭,公綿羊五隻,公山羊五隻,一歲的公羔羊五隻,為作和平祭:以上是赫隆的兒子厄里雅布的供物。
酬恩祭の犠牲に用ふる牛二匹牡羊五匹牡山羊五匹當歳の羔羊五匹ヘロンの子エリアブの禮物は是のごとし
30 第四日是勒烏本子孫的領袖,舍德烏爾的兒子厄里族爾。
第四日にはルベンの子孫の牧伯シデウルの子エリヅル献納を爲り
31 他的供物,是一個重一百三十「協刻耳」的銀盤,一個依聖所的衡量,重七十「協刻耳」的銀盆,兩件內都盛滿油調的細麵,為作素祭;
その禮物は銀の皿一箇その重は百三十シケル銀の鉢一箇是は七十シケル皆聖所のシケルに循ふ此二者には麥粉に油を和たる素祭の品を充す
32 一個重十「協刻耳」盛滿香料的金盂;
また金の匙の十シケルなる者一箇是には香を充す
33 公牛犢一頭,公綿羊一隻,一歲的公羔羊一隻,為作全燔祭;
また燔祭に用ふる若き牡牛一匹牡羊一匹當歳の羔羊一匹
34 公山羊一隻,為作贖罪祭;
罪祭に用ふる牡山羊一匹
35 又公牛二頭,公綿羊五隻,公山羊五隻,一歲的公羔羊五隻,為作和平祭:以上是舍德烏爾的兒子厄里族爾的供物。
酬恩祭の犠牲に用ふる牛二匹牡羊五匹牡山羊五匹當歳の羔羊五匹シデウルの子エリヅルの禮物は是のごとし
36 第五日是西默盎子孫的領袖,族黎沙待的兒子舍路米耳。
第五日にはシメオンの子孫の牧伯ツリシヤダイの子シルミエル献物を爲り
37 他的供物,是一個重一百三十「協刻耳」的銀盤,一個依聖所的衡量,重七十「協刻耳」的銀盆,兩件內都盛滿油調的細麵,為作素祭;
その禮物は銀の皿一箇その重は百三十シケル銀の鉢一箇是は七十シケル皆聖所のシケルに循ふ此二者には麥粉に油を和たる素祭の品を充す
38 一個重十「協刻耳」盛滿香料的金盂;
また金の匙の十シケルなる者一箇是には香を充す
39 公牛犢一頭,公綿羊一隻,一歲的公羔羊一隻,為作全燔祭;
また燔祭に用ふる若き牡牛一匹牡羊一匹當歳の羔羊一匹
40 公山羊一隻,為作贖罪祭;
罪祭に用ふる牡山羊一匹
41 又公牛二頭,公綿羊五隻,公山羊五隻,一歲的公羔羊五隻,為作和平祭:以上是族黎沙待的兒子協路米耳的供物。
酬恩祭の犠牲に用ふる牛二匹牡羊五匹牡山羊五匹當歳の羔羊五匹ツリシヤダイの子シルミエルの禮物は是のごとし
42 第六日是加得子孫的領袖勒烏耳的兒子厄里雅撒夫。
第六日にはガドの子孫の牧伯デウエルの子エリアサフ献納をなせり
43 他的供物,是一個重一百三十「協刻耳」的銀盤,一個依聖所的衡量,重七十「協刻耳」的銀盆,兩件內都盛滿油調的細麵,為作素祭;
その禮物は銀の皿一箇その重は百三十シケル銀の鉢一箇是は七十シケル皆聖所のシケルに循ふこの二者には麥粉に油を和たる素祭の品を充す
44 一個重十「協刻耳」盛滿香料的金盂;
また金の匙の十シケルなる者一箇是には香を充す
45 公牛犢一頭,公綿羊一隻,一歲的公羔羊一隻,為作全燔祭;
また燔祭に用ふる若き牡牛一匹牡羊一匹當歳の羔羊一匹
46 公山羊一隻,為作贖罪祭;
罪祭に用ふる牡山羊一匹
47 又公牛二頭,公綿羊五隻,公山羊五隻,一歲的公羔羊五隻,作和平祭:以上是勒烏耳兒子厄里雅撒夫的供物。
酬恩祭の犠牲に用ふる牛二匹牡羊五匹牡山羊五匹當歳の羔羊五匹デウエルの子エリアサフの禮物はかくのごとし
48 第七日是厄弗辣因子孫的領袖阿米胡得的兒子厄里沙瑪。
第七日にはエフライムの子孫の牧伯アミホデの子エリシヤマ献納をなせり
49 他的供物,是一個重一百三十「協刻耳」的銀盤,一個依聖所的衡量,重七十「協刻耳」的銀盆,兩件內都盛滿油調的細麵,為作素祭;
その禮物は銀の皿一箇その重は百三十シケル銀の鉢一箇是は七十シケル皆聖所のシケルに循ふ此二者には麥粉に油を和たる素祭の品を充す
50 一個重十「協刻耳」盛滿香料的金盂;
また金の匙の十シケルなる者一箇是には香を充す
51 公牛犢一頭,公綿羊一隻,一歲的公羔羊一隻,為作全燔祭;
また燔祭に用ふる若き牡牛一匹牡羊一匹當歳の羔羊一匹
52 公山羊一隻,為作贖罪祭;
罪祭に用ふる牡山羊一匹
53 又公牛二頭,公綿羊五隻,公山羊五隻,一歲的公羔羊五隻,為作和平祭:以上是阿米胡得的兒子厄里沙瑪的供物。
酬恩祭の犠牲に用ふる牛二匹牡羊五匹牡山羊五匹當歳の羔羊五匹アミホデの子エリシヤマの禮物は是のごとし
54 第八日是默納協子孫的領袖,培達族爾的兒子加默里耳。
第八日にはマナセの子孫の牧伯パダヅルの子ガマリエル献納をなせり
55 他的供物,是一個重一百三十「協刻耳」的銀盤,一個依聖所的衡量,重七十「協刻耳」的銀盆,兩件內都盛滿油調的細麵,為作素祭;
その禮物は銀の皿一箇その重は百三十シケル銀の鉢一箇是は七十シケルみな聖所のシケルに循ふこの二者には麥粉に油を和たる素祭の品を充す
56 一個重十「協刻耳」盛滿香料的金盂;
また金の匙の十シケルなる者一箇是には香を充す
57 公牛犢一頭,公綿羊一隻,一歲的公羔羊一隻,為作全燔祭;
また燔祭に用ふる若き牡牛一匹牡羊一匹當歳の羔羊一匹
58 公山羊一隻,為作贖罪祭;
罪祭に用ふる牡山羊一匹
59 又公牛二頭,公綿羊五隻,公山羊五隻,一歲的公羔羊五隻,為作和平祭:以上是培達族爾的兒子加默里耳的供物。
酬恩祭の犠牲に用ふる牛二匹牡羊五匹牡山羊五匹當歳の羔羊五匹パダヅルの子ガマリエルの禮物は是のごとし
60 第九日是本雅明子孫的領袖,基德敖尼的兒子阿彼丹。
第九日にはベニヤミンの子孫の牧伯ギデオニの子アビダン献納をなせり
61 他的供物,是一個重一百三十「協刻耳」的銀盤,一個依聖所的衡量,重七十「協刻耳」的銀盆,兩件內都盛滿油調的細麵,為作素祭;
その禮物は銀の皿一箇その重は百三十シケル銀の鉢一箇是は七十シケルみな聖所のシケルに循ふこの二者には麥粉に油を和たる素祭の品を充す
62 一個重十「協刻耳」盛滿香料的金盂;
また金の匙の十シケルなる者一箇是には香を充す
63 公牛犢一頭,公綿羊一隻,一歲的公羔羊一隻,為作全燔祭;
また燔祭に用ふる若き牡牛一匹牡羊一匹當歳の羔羊一匹
64 公山羊一隻,為作贖罪祭;
罪祭に用ふる牡山羊一匹
65 又公牛二頭,公綿羊五隻,公山羊五隻,一歲的公羔羊五隻,為作和平祭:以上是基德敖尼的兒子阿彼丹的供物。
酬恩祭の犠牲に用ふる牛二匹牡羊五匹牡山羊五匹當歳の羔羊五匹ギデオニの子アビダンの禮物は是のごとし
66 第十日是丹子孫的領袖,阿米沙待的兒子阿希厄則爾。
第十日にはダンの子孫の牧伯アミシヤダイの子アヒエゼル献納をなせり
67 他的供物,是一個重一百三十「協刻耳」的銀盤,一個依聖所的衡量重七十「協刻耳」的銀盆,兩件內都盛滿油調的細麵,為作素祭;
その禮物は銀の皿一箇その重は百三十シケル銀の鉢一箇是は七十シケル皆聖所のシケルに循ふこの二者には麥粉に油を和たる素祭の品を充す
68 一個重十「協刻耳」盛滿香料的金盂:
また金の匙の十シケルなる者一箇是には香を充す
69 公牛犢一頭,公綿羊一隻,一歲的公羔羊一隻,為作全燔祭;
また燔祭に用ふる若き牡牛一匹牡羊一匹當歳の羔羊一匹
70 公山羊一隻,為作贖罪祭;
罪祭に用ふる牡山羊一匹
71 又公牛二頭,公綿羊五隻,公山羊五隻,一歲的公羔羊五隻,為作和平祭:以上是阿米沙待的兒子阿希厄則爾的供物。
酬恩祭の犠牲に用ふる牛二匹牡羊五匹牡山羊五匹當歳の羔羊五匹アミシヤダイの子アヒエゼルの禮物は是のごとし
72 第十一日是阿協爾子孫的領袖,敖革蘭的兒子帕革厄耳。
第十一日にはアセルの子孫の牧伯オクランの子パギエル献納を爲せり
73 他的供物,是一個重一百三十「協刻耳」的銀盤,一個依聖所的衡量,重七十「協刻耳」的銀盆,兩件內都盛滿油調的細麵,為作素祭;
その禮物は銀の皿一箇その重は百三十シケル銀の鉢一箇是は七十シケルみな聖所のシケルに循ふこの二者には麥粉に油を和たる素祭の品を充す
74 一個重十「協刻耳」盛滿香料的金盂;
亦金の匙の十シケルなる者一箇是には香を充す
75 公牛犢一頭,公綿羊一隻,一歲的公羔羊一隻,為作全燔祭;
亦燔祭に用ふる若き牡牛一匹牡羊一匹當歳の羔羊一匹
76 公山羊一隻,為作贖罪祭;
罪祭に用ふる牡山羊一匹
77 又公牛二頭,公綿羊五隻,公山羊五隻,一歲的公羔羊五隻,為作和平祭:以上是敖革蘭的兒子帕革厄耳的供物。
酬恩祭の犠牲に用ふる牛二匹牡羊五匹牡山羊五匹當歳の羔羊五匹オクランの子パギエルの禮物は是のごとし
78 第十二日是納斐塔里子孫的領袖,厄南的兒子阿希辣。
第十二日にはナフタリの子孫の牧伯エナンの子アヒラ献物をなせり
79 他的供物,是一個重一百三十「協刻耳」的銀盤,一個依聖所的衡量,重七十「協刻耳」的銀盆,兩件內都盛滿油調的細麵,為作素祭;
其禮物は銀の皿一箇その重は百三十シケル銀の鉢一箇是は七十シケルみな聖所のシケルに循ふこの二者には麥粉に油を和たる素祭の品を充す
80 一個重十「協刻耳」盛滿香料的金盂,
また金の匙の十シケルなる者一箇是には香を充す
81 公牛犢一頭,公綿羊一隻,一歲的公羔羊一隻,為作全燔祭;
また燔祭に用ふる若き牡牛一匹牡羊一匹當歳の羔羊一匹
82 公山羊一隻,為作贖罪祭;
罪祭に用ふる牡山羊一匹
83 又公牛二頭,公綿羊五隻,公山羊五隻一歲的公羔羊五隻,為作和平祭:以上是厄南的兒子阿希辣的供物。
酬恩祭の犠牲に用ふる牛二匹牡羊五匹牡山羊五匹當歳の羔羊五匹エナンの子アヒラの禮物は是のごとし
84 以上是傅油祝聖祭壇時,以色列領袖們為祝聖祭壇所奉獻的供物,計有銀盤十二個,銀盆十二個,金盂十二個;
是すなはち壇に油を灌げる日にイスラエルの牧伯等が献げたる壇奉納の禮物なり即ち銀の皿十二銀の鉢十二金の匙十二
85 銀盤每個重一百三十「協刻耳」,銀盆每個重七十,器皿的銀子依聖所的衡量,共重二千四百「協刻耳」;
銀の皿は各々百三十シケル鉢は各々七十シケル聖所のシケルに依ばこの諸の銀の器はその重都合二千四百シケルなりき
86 盛滿香料的金盂十二個,依聖所衡量,每個盂重十「協刻耳」,這些盂的金子,共重一百二十「協刻耳」;
また香を充せる金の匙十二ありその重は聖所のシケルに依ば各々十シケルその匙の金は都合百二十シケルなりき
87 為作全燔祭的一切牲畜,計有公牛犢十二頭,公綿羊十二隻,一歲的公羔羊十二隻,還有同獻的素祭;此外尚有公山羊十二隻,為作贖罪祭;
また燔祭に用ふる者は牡牛十二牡羊十二當歳の羔羊十二ありき之にその素祭の物を加ふまた罪祭の牡山羊十二あり
88 為作和平祭的一切牲畜,計有公牛犢二十四頭,公綿羊六十隻,公山羊六十隻,一歲的公羔羊六十隻:以上是在傅油祝聖祭壇後,為祝聖祭壇所獻的供物。
また酬恩祭の犠牲に用ふる者は牡牛二十四牡羊六十牡山羊六十當歳の羔羊六十あり壇に膏を灌ぎて後に献たる壇奉納の禮物は是のごとし
89 當梅瑟進入會幕為同上主說話時,他聽見從約櫃的贖罪蓋上,兩革魯賓間,有與他說話的聲音:是上主在與他說話。
斯てモーセはヱホバと語はんとて集會の幕屋に入けるに律法の櫃の上なる贖罪所の上兩箇のケルビムの間より聲いでて己に語ふを聽り即ち彼と語へり

< 民數記 7 >