< 馬太福音 1 >
本书为亚伯拉罕和大卫的后代弥赛亚的记录。首先在此回述其家谱:
2 亞巴郎生依撒各,依撒各生雅各伯,雅各伯生猶大和他的兄弟們;
亚伯拉罕为以撒之父;以撒为雅各之父;雅各为犹大及其兄弟之父;
3 猶由塔瑪爾生培勒茲和則辣黑,培勒茲生赫茲龍,赫茲龍生阿蘭,
犹大(妻为塔玛)为法勒斯和谢拉之父;法勒斯为希斯仑之父;希斯仑为亚兰之父;
4 阿蘭生阿米納達布,阿米納達布生納赫雄,納赫雄生撒爾孟,
亚兰为亚米拿达之父;亚米拿达为拿顺之父,拿顺为撒门之父;
5 撒爾孟由辣哈布生波阿次,波阿次由盧德生敖貝得,敖貝得生葉瑟,
撒门(妻为拉哈德)为博奥兹之父;博奥兹(妻为露丝)为俄备得之父;俄备得为耶西之父;
耶西为大卫王之父;大卫(娶乌利亚之妻)为所罗门之父;
7 撒羅滿生勒哈貝罕,勒哈貝罕生阿彼雅,阿彼雅生阿撒,
所罗门为罗波安之父;罗波安为亚比雅之父;亚比雅为亚撒之父;
8 阿撒生約沙法特,約沙法特生約蘭,約蘭生烏齊雅,
亚撒为约沙法之父;约沙法为约兰之父;约兰为乌西亚之父;
9 烏齊雅生約當,約當生阿哈次,阿哈次生希則克雅,
乌西亚为约坦之父;约坦为亚哈斯之父;亚哈斯为希西加之父;
10 希則克雅生默納舍,默納舍生阿孟,阿孟生約史雅,
希西加为玛拿西之父;玛拿西为亚门之父;亚门为约西亚之父;
11 約史雅在巴比倫流徙期間生耶苛尼雅和他的兄弟們,
被流放巴比伦期间,约西亚诞下耶哥尼雅及其兄弟。
12 流徙巴比倫以後,耶苛尼雅生沙耳提耳,沙耳提耳生則魯巴比耳,
结束巴比伦流放之后,耶哥尼雅诞下撒拉铁,撒拉铁为所罗巴伯之父;
13 則魯巴比耳生阿彼鳥得,阿彼鳥得生厄里雅金,厄里雅金生阿左耳。
所罗巴伯为亚比玉之父,亚比玉为以利亚敬之父,以利亚敬为亚所之父;
14 阿左耳生匝多克,匝多克生阿歆,阿歆生厄里烏得,
亚所为撒多之父;撒多为亚金之父;亚金为以律之父;
15 厄里烏得生厄肋阿匝爾,厄肋阿匝爾生瑪堂,瑪堂生雅各伯,
以律为以利亚撒之父,以利亚撒为马但之父;马但为雅各之父。
16 雅各伯生若瑟、瑪利亞的丈夫,瑪利亞生耶穌,衪稱為基督。
雅各为约瑟之父,即玛利亚的丈夫。玛利亚所诞之子被称为弥赛亚,即耶稣。
17 所以從亞巴郎到達味共十四代,從達味到流徙巴比倫共十四代,從流徙巴比倫到基督共十四代。
从亚伯拉罕到大卫共十四代人;从大卫到巴比伦流放之时亦为十四代人,从巴比伦流放到基督又为十四代人。
18 耶穌基督的誕生是這樣的:衪的母親許配於若瑟後,在同居前,她因聖神有孕的事已顯示出來。
以下为弥赛亚——即耶稣基督降生的过程:他的母亲玛利亚被许配给约瑟,但在同房之前,玛利亚就因圣灵受孕。
19 她的丈夫若瑟,因是義人,不願公開羞她,有意暗暗地休退她。
她的丈夫约瑟生性善良,不愿张扬此事让她受尽羞辱,于是打算暗地将她休掉。
20 當他在思慮這事時,看,在夢人上主的天使顯現給他說:「達味之子若瑟,不要怕娶你的妻子瑪利亞,因為那在她內受生的,是出於聖神。
就在他思量此事之时,主派来天使进入他的梦境,对他说:“大卫之子约瑟,不要担心,迎娶你的妻子玛利亚,因她所孕育乃源于圣灵。
21 她要生一個兒子,妳要給衪起名叫耶穌,因為衪要把自己的民族,由他們的罪惡中拯救出來。」
她将诞下一子,请为其起名耶稣,他将会把苍生从罪恶之中拯救出来。”
22 這一切事的發生,是為應驗上主藉先知所說的話:
(这一切印证了主通过先知给出的预言:
23 「看,一位貞女,將懷孕生子,人將稱衪的名字為厄瑪奴耳,意思是:天主與我們同在。
将有处女怀孕生子,世人将称他为马内利 即 “上帝与我们同在”之意)。
24 若瑟從睡夢中醒來,就照上主的天使所囑咐的辦了,娶了他的妻子;
约瑟醒来后,便遵从天使的嘱托,
25 若瑟雖然沒認識她,她就生了一個兒子,給衪起名叫耶穌。
迎娶妻子过门,但在孩子出生前并未与她同房。玛利亚生下男婴后,约瑟为他起名耶稣。