< 路加福音 16 >
1 穌又對門徒們說:「曾有一個富翁,他有一個管家;有人在主人前告發這人揮霍了主人的財物。
耶稣又对门徒说:“有一个财主的管家,别人向他主人告他浪费主人的财物。
2 主人便把他叫來,向他說:我怎麼聽說你有這樣的事﹖把你管理家務的賬目交出來,因為你不能再作管家了。
主人叫他来,对他说:‘我听见你这事怎么样呢?把你所经管的交代明白,因你不能再作我的管家。’
3 那管家自言自語道:主人要撒去我管家的職務,我可做什麼呢﹖掘地罷,我沒有力氣;討飯罷,我又害羞。
那管家心里说:‘主人辞我,不用我再作管家,我将来做什么?锄地呢?无力;讨饭呢?怕羞。
4 我知道我要做什麼,好叫人們,在我被撒去管家職務之後,收留我在他的家中。
我知道怎么行,好叫人在我不作管家之后,接我到他们家里去。’
5 於是,他把主人的債戶一一叫來,給第一個說:你欠我主人多少﹖
于是把欠他主人债的,一个一个地叫了来,问头一个说:‘你欠我主人多少?’
6 那人說:一百桶油。管家向他說:拿你的賬單,坐下快寫作五十。
他说:‘一百篓油。’管家说:‘拿你的帐,快坐下,写五十。’
7 隨後,又給另一個說:你欠多少﹖那人說:一百石麥子。管家向他說:拿你的賬單寫作八十。
又问一个说:‘你欠多少?’他说:‘一百石麦子。’管家说:‘拿你的帐,写八十。’
8 主人遂稱讚這個不義的管家,辦事精明;這些今世之子應付自己的世代,比光明之子更為精明。 (aiōn )
主人就夸奖这不义的管家做事聪明;因为今世之子,在世事之上,较比光明之子更加聪明。 (aiōn )
9 我告訴你們:要用不義的錢財結交朋友,為在你們匱乏的時候,好叫他們收留你們到永遠的帳幕裏。 (aiōnios )
我又告诉你们,要借着那不义的钱财结交朋友,到了钱财无用的时候,他们可以接你们到永存的帐幕里去。 (aiōnios )
10 小事上忠信的,在大事上也忠信;在小事上不義的,在大事上也不義。
人在最小的事上忠心,在大事上也忠心;在最小的事上不义,在大事上也不义。
11 那麼,如果你們在不義的錢財上不忠信,誰還把真實的錢財委託給你們呢﹖
倘若你们在不义的钱财上不忠心,谁还把那真实的钱财托付你们呢?
12 如果你們在別人的財物上不忠信,誰還把屬於你們的交給你們呢﹖
倘若你们在别人的东西上不忠心,谁还把你们自己的东西给你们呢?
13 沒有一個家僕能事奉兩個主人的:他或是要恨這一個而愛那一個,或是要依附這一個而輕忽那一個:你們不能事奉天主而又事奉錢財。」
一个仆人不能事奉两个主;不是恶这个爱那个,就是重这个轻那个。你们不能又事奉 神,又事奉玛门。”
法利赛人是贪爱钱财的;他们听见这一切话,就嗤笑耶稣。
15 耶穌向他們說:「你們在人前自充義人,但是,天主知道你們的心,因為在人前是崇高的事,在天主前卻是可憎的。
耶稣对他们说:“你们是在人面前自称为义的,你们的心, 神却知道;因为人所尊贵的,是 神看为可憎恶的。
16 法律及先知到若翰為止,從此天主國的喜訊便傳揚開來,人人都應奮勉進入。
律法和先知到约翰为止,从此 神国的福音传开了,人人努力要进去。
17 然而天地過去,比法律的一筆一畫失落,還要容易。
天地废去较比律法的一点一画落空还容易。
18 凡休妻而另娶的,是犯奸淫;那娶人所休的妻子的,也是犯奸淫。」「
凡休妻另娶的就是犯奸淫;娶被休之妻的也是犯奸淫。”
19 有一個富家人,身穿紫紅袍及細麻衣,天天奢華地宴樂。
“有一个财主穿着紫色袍和细麻布衣服,天天奢华宴乐。
20 另有一個乞丐,名叫拉匝祿,滿身瘡痍,躺臥在他的大門前。
又有一个讨饭的,名叫拉撒路,浑身生疮,被人放在财主门口,
21 他指望藉富家人桌上掉下的碎屑充饑,但有狗來舐他的瘡痍。
要得财主桌子上掉下来的零碎充饥,并且狗来舔他的疮。
22 那乞丐死了,天使把他送到亞巴郎的懷抱裏。那個富家人也死了,被人埋葬了。
后来那讨饭的死了,被天使带去放在亚伯拉罕的怀里。财主也死了,并且埋葬了。
23 他在陰間,在痛苦中舉目一望,遠遠看見亞巴郎及他懷抱中的拉匝祿, (Hadēs )
他在阴间受痛苦,举目远远地望见亚伯拉罕,又望见拉撒路在他怀里, (Hadēs )
24 便喊叫說:父親亞巴郎! 可憐我罷! 請打發拉匝祿用他的指頭尖,蘸點水來涼潤我的舌頭,因為我在這火燄中極甚慘苦。
就喊着说:‘我祖亚伯拉罕哪,可怜我吧!打发拉撒路来,用指头尖蘸点水,凉凉我的舌头;因为我在这火焰里,极其痛苦。’
25 亞巴郎說:孩子,你應記得你著的時候,已享盡了你的福,而拉匝祿同樣也受盡了苦。現在,他在這裏受安慰,而你應受苦了。
亚伯拉罕说:‘儿啊,你该回想你生前享过福,拉撒路也受过苦;如今他在这里得安慰,你倒受痛苦。
26 除此之外,在我們與你們之間,隔著一個巨大的深淵,致使人即便願意,從這邊到你們那邊去也不能,從那邊到我們這邊來也不能。
不但这样,并且在你我之间,有深渊限定,以致人要从这边过到你们那边是不能的;要从那边过到我们这边也是不能的。’
27 那人說: 父親! 那麼就請你打發拉匝祿到我父家去,
财主说:‘我祖啊!既是这样,求你打发拉撒路到我父家去;
28 因為我有五個兄弟,叫他警告他們,免得他們也來到這痛苦的地方。
因为我还有五个弟兄,他可以对他们作见证,免得他们也来到这痛苦的地方。’
29 亞巴郎說:他們自有梅瑟及先知,聽從他們好了。
亚伯拉罕说:‘他们有摩西和先知的话可以听从。’
30 他說: 不,父親亞巴郎! 倘若有人從者中到了他們那裏,他們必會悔改。
他说:‘我祖亚伯拉罕哪,不是的,若有一个从死里复活的,到他们那里去的,他们必要悔改。’
31 亞巴郎給他說:如果他們不聽從梅瑟及先知,縱使有人從死者中復活了,他們也必不信服。」
亚伯拉罕说:‘若不听从摩西和先知的话,就是有一个从死里复活的,他们也是不听劝。’”