< 約伯記 29 >
Un Ījabs teica vēl tālāk savus teikumus un sacīja:
2 誰能賜我似以前的歲月,像以往天主護守我的時日呢﹖
Ak kaut es vēl būtu tāds kā pirmajos mēnešos, kā tai laikā, kad Dievs mani pasargāja;
3 那時他的燈,光照在我頭上,藉他的光明,我走過黑暗。
Kad Viņa spīdeklis spīdēja pār manu galvu, un es Viņa gaismā staigāju pa tumsību;
Kā es biju savas jaunības laikā, kad Dievs mājoja pār manu dzīvokli,
Kad tas Visuvarenais vēl bija ar mani, un mani bērni man apkārt;
Kad savus soļus mazgāju krējumā, un akmens kalni man izlēja eļļas upes.
Kad es pa vārtiem izgāju pilsētā, kad savu krēslu noliku uz tirgus(laukuma);
Tad jaunekļi mani redzot stājās pie malas, un sirmgalvji pacēlās un palika stāvot.
Virsnieki mitējās runāt un lika roku uz savu muti,
Lielkungu balss apklusa, un viņu mēle pielipa pie zoda.
11 凡有耳聽見我的,必稱我有福;凡有眼看見我的,都必稱讚我。
Jo kura auss mani dzirdēja, tā mani teica laimīgu, un kura acs mani redzēja, tā deva man liecību.
Jo es izglābu nabagu, kas brēca, un bāriņu, kam nebija palīga.
Svētība no tā, kas ietu bojā, nāca pār mani, un atraitņu sirdi es iepriecināju.
14 我披上正義,正義就如我衣;我的公正,猶如我的長袍和冠冕。
Es apģērbos ar taisnību, un tā mani aptērpa, mana krietnība man bija kā mētelis un kā ķēniņa cepure.
Es biju aklam acs un biju tizlam kāja.
Nabagiem es biju par tēvu, un nezināma sūdzību es izvaicāju.
Es salauzīju netaisnā dzerokšļus un izrāvu laupījumu no viņa zobiem.
Un es sacīju: es nomiršu savā ligzdā un manu dienu būs daudz kā smiltis.
Mana sakne izpletīsies pie ūdens, un rasa paliks pa nakti uz manām lapām.
Mana godība būs vienmēr jauna pie manis, un manam stopam labi izdosies manā rokā. -
Uz mani klausījās un gaidīja un klusu saņēma manu padomu.
22 我講話之後,無人再敢講話,我的話像水珠滴在他們身上。
Pēc maniem vārdiem neviens vairs nerunāja, un mana valoda uz tiem pilēja.
Pēc manis ilgojās kā pēc lietus, un atpleta savu muti kā uz vasaras lietu.
24 我向他們微笑,他們不敢相信;我和善的面容,他們必不放過。
Es tiem uzsmaidīju, kad tiem nebija drošības, un mana vaiga gaišumu tie neskumdināja.
25 我為他們選擇了道路,身居前導,一如立在軍中的君王;我引他們到那裏,他們就去。
Es tiem biju ceļa rādītājs un sēdēju goda vietā un mājoju kā ķēniņš starp saviem pulkiem, kā noskumušu iepriecinātājs.