< 約伯記 25 >

1 叔亞人彼耳達得發言說:
Bildad von Suah antwortete und sprach:
2 權能和威嚴為他所有,他在高天締造和平。
Sein ist die Herrschermacht und Majestät, der Frieden schafft in seinen Höhen.
3 他的隊伍,豈可勝數﹖他的光明升起,誰不蒙受照耀﹖
Wer kann seine Scharen zählen, und über wem erhebt sich nicht sein Licht?
4 人在天主面前,怎能自以為義﹖婦人所生的,怎能自稱潔淨﹖
Wie könnte da ein Mensch Recht haben gegen Gott, und rein erscheinen der vom Weib Geborene?
5 在他眼中,月亮都不明亮,星辰也不皎潔,
Sieh, selbst der Mond, er leuchtet nicht, und die Sterne sind nicht rein in seinen Augen;
6 何況像蟲的人,像蛆的人子!
geschweige denn der Mensch, die Made, und der Menschensohn, der Wurm!

< 約伯記 25 >