< 約伯記 23 >

1 約伯回答說:
ויען איוב ויאמר
2 直到今天,我還是痛苦的哀訴,他沉重的手掌,使我不得不呻吟。
גם-היום מרי שחי ידי כבדה על-אנחתי
3 惟願我知道怎樣能尋到天主,能達到他的寶座前,
מי-יתן ידעתי ואמצאהו אבוא עד-תכונתו
4 好將我的案情向他陳訴,因為我口中滿了證詞!
אערכה לפניו משפט ופי אמלא תוכחות
5 唯願我知道他答覆我的話,明瞭他向我說什麼!
אדעה מלים יענני ואבינה מה-יאמר לי
6 他豈能靠強力同我爭辯﹖決不,他必留神聽我。
הברב-כח יריב עמדי לא אך-הוא ישם בי
7 如此,他會分辨出同他爭論的是個正直人,也許我可永久不再受裁判!
שם--ישר נוכח עמו ואפלטה לנצח משפטי
8 可是我往東行,他不在那裏;我往西行,也找不到他;
הן קדם אהלך ואיננו ואחור ולא-אבין לו
9 往北找,也看不見他;往南去,也見不到他。
שמאול בעשתו ולא-אחז יעטף ימין ולא אראה
10 他洞悉我所有的行動。他若試驗我,我必如純金出現。
כי-ידע דרך עמדי בחנני כזהב אצא
11 我的腳緊隨著他的足跡,謹守他的道,總沒有偏離。
באשרו אחזה רגלי דרכו שמרתי ולא-אט
12 他所發的命令,我總沒有違背;他口中的訓言,我常保存在心中。
מצות שפתיו ולא אמיש מחקי צפנתי אמרי-פיו
13 但他所決定的,誰能變更﹖他所樂意的,必要實行。
והוא באחד ומי ישיבנו ונפשו אותה ויעש
14 他為我注定的,必要完成;類似的事,還有很多。
כי ישלים חקי וכהנה רבות עמו
15 因此,為了他,我很驚慌,一想起來就害怕。
על-כן מפניו אבהל אתבונן ואפחד ממנו
16 天主使我的心沮喪,全能者使我恐怖。
ואל הרך לבי ושדי הבהילני
17 因為我雖面臨黑暗,幽暗雖遮蓋我的面,我仍不喪氣。
כי-לא נצמתי מפני-חשך ומפני כסה-אפל

< 約伯記 23 >