< 約伯記 10 >

1 我實在厭惡我的生活,我要任意苦訴我的怨情,傾吐我心中的酸苦。
to tire soul my in/on/with life my to leave: release upon me complaint my to speak: speak in/on/with bitter soul my
2 我要對天主說:不要定我的罪! 請告訴我:你為何與我作對﹖
to say to(wards) god not be wicked me to know me upon what? to contend me
3 你對親手所造的,加以虐待和厭棄,卻顯揚惡人的計劃,為你豈有好處﹖
pleasant to/for you for to oppress for to reject toil palm your and upon counsel wicked to shine
4 你豈有肉眼,或者也像人一樣觀看嗎﹖
eye flesh to/for you if: surely no like/as to see: see human to see: see
5 你的日月豈像人的日月﹖你的年歲豈像人的年歲﹖
like/as day human day your if: surely no year your like/as day: year great man
6 你竟考查我的邪惡,追究我的罪過。
for to seek to/for iniquity: crime my and to/for sin my to seek
7 其實你知道我並沒有罪過,也知道無人能拯救我脫離你的掌握。
upon knowledge your for not be wicked and nothing from hand: power your to rescue
8 你親手形成了我,創造了我;此後你又轉念想消滅我。
hand your to shape me and to make me unitedness around and to swallow up me
9 求你記憶:你造我時就像摶泥,難道還使我歸於泥土﹖
to remember please for like/as clay to make me and to(wards) dust to return: return me
10 你不是將我像奶倒出,使我凝結像一塊奶餅﹖
not like/as milk to pour me and like/as cheese to congeal me
11 用皮和肉作我的衣服,用骨和筋把我全身聯絡起來﹖
skin and flesh to clothe me and in/on/with bone and sinew to weave me
12 是你將我生命的恩惠賜給了我,細心照顧維持了我的氣息。
life and kindness to make: offer with me me and punishment your to keep: guard spirit my
13 這些事早已藏在你心中,我知道你久有此意:
and these to treasure in/on/with heart your to know for this with you
14 你監視我,看我是否犯罪;如果我有罪;你決不放過。
if to sin and to keep: look at me and from iniquity: crime my not to clear me
15 我若有罪,我就有禍了! 我若有義,也不敢抬頭,因為我已備嘗凌辱,吃盡苦頭。
if be wicked woe! to/for me and to justify not to lift: kindness head my sated dishonor and to see affliction my
16 我若抬頭,你就像獅子追捕我,向我表現你的奇能,
and to rise up like/as lion to hunt me and to return: again to wonder in/on/with me
17 重新襲擊我,加倍對我洩怒。
to renew witness your before me and to multiply vexation your with me me change and army with me
18 你為何叫我出離母胎﹖不如我那時斷氣,無人見我,
and to/for what? from womb to come out: produce me to die and eye not to see: see me
19 就好像從未有過我一樣,一出母胎即被送入墳墓。
like/as as which not to be to be from belly: womb to/for grave to conduct
20 我生存的日月不是很少嗎﹖你且放開我罷!
not little day my (and to cease and to set: put *Q(K)*) from me and be cheerful little
21 趁我去而不返,未到冥暗死影之地,
in/on/with before to go: went and not to return: return to(wards) land: country/planet darkness and shadow
22 即光明也是黑暗之地以前,讓我自在一下罷!
land: country/planet darkness like darkness shadow and not order and to shine like darkness

< 約伯記 10 >