< 何西阿書 8 >

1 你要把號角放你的口上,當作上主家的哨兵,因為百姓違背了我的盟約,,干犯了我的法律。
"Put the trumpet to your lips. Something like an eagle is over YHWH's house, because they have broken my covenant, and rebelled against my law.
2 他們呼喊我說:以色列的天主! 我們認識你。
They cry to me, 'My God, we Israel acknowledge you.'
3 但以色列拋棄了善,所以敵人要迫害她。
Israel has cast off that which is good. The enemy will pursue him.
4 他們自立了君王,卻沒有我的同意;他們自立了首領,卻沒有叫知道;他們用金錢為自己製造了偶像,給自己招來滅亡。
They have set up kings, but not by me. They have made princes, and I did not approve. Of their silver and their gold they have made themselves idols, that they may be cut off.
5 撒馬黎雅! 我必要除掉你的牛犢,我的怒火必要對牠燃起;以色列子民不能自新要到幾時呢﹖
Let Samaria throw out his calf idol. My anger burns against them. How long will it be until they are capable of purity?
6 牛犢是工匠製造的,牠並不是天主;撒馬黎雅的牛犢必定被粉碎!
For this is even from Israel. The workman made it, and it is no God; indeed, the calf of Samaria shall be broken in pieces.
7 他們既播種了風,收的也必是風;麥子不抽穗,做不成麵粉;既使做出麵粉來,也必被外邦人吃掉。
For they sow the wind, and they will reap the whirlwind. He has no standing grain. The stalk will yield no head. If it does yield, strangers will swallow it up.
8 以色列疲吞滅了,今後在列邦中必成為一個無用的廢物。
Israel is swallowed up. Now they are among the nations like a worthless thing.
9 他們去投奔亞述──一匹孤獨的野驢──同時又給埃及送愛情的禮物。
For they have gone up to Assyria, like a wild donkey wandering alone. Ephraim has hired lovers for himself.
10 縱然他們在列邦中行賄,我現在就要分散他們,使他們暫時停止給君王和領袖傅油。
But although they sold themselves among the nations, I will now gather them; and they begin to waste away because of the oppression of the king of mighty ones.
11 厄弗辣因建築了許多祭壇,但這些祭壇卻只有犯罪的用途。
Because Ephraim has multiplied altars for sinning, they became for him altars for sinning.
12 雖然我為他們寫了許多法律,卻被看作陌生人的廢話。
I wrote for him the many things of my law; but they were regarded as a strange thing.
13 讓他們奉獻燔祭,讓他們取吃祭肉;這一切上主都不喜歡;今後衪必記住他們的邪惡,必懲罰他們的罪孽;他們必要回到埃及去。
As for the sacrifices of my offerings, they sacrifice flesh and eat it; But YHWH doesn't accept them. Now he will remember their iniquity, and punish their sins. They will return to Egypt, and will eat unclean things in Assyria.
14 以色列忘了自己的造主,建立了許多宮殿,猶大也增建了許多堅固的城池;但是,我必要把火投在你們的1城中,吞滅城中的宮室。
For Israel has forgotten his Maker and built palaces; and Judah has multiplied fortified cities; but I will send a fire on his cities, and it will devour its fortresses."

< 何西阿書 8 >