< 出埃及記 31 >

1 上主訓示梅瑟說:「
여호와께서 모세에게 일러 가라사대
2 看,從猶大支派,我已召叫了胡爾的子孫,烏黎的兒子貝匝肋耳來,
내가 유다 지파 훌의 손자요 우리의 아들인 브사렐을 지명하여 부르고
3 以天主的神充滿了他,叫他有智慧、技能和知識,能製造各種工程,
하나님의 신을 그에게 충만하게 하여 지혜와 총명과 지식과 여러가지 재주로
4 能設計圖案,能用金、銀、銅製造器物,
공교한 일을 연구하여 금과 은과 놋으로 만들게 하며
5 能雕刻寶石,鑲嵌,雕刻木頭,製造各種工程。
보석을 깍아 물리며 나무를 새겨서 여러가지 일을 하게 하고
6 我又使丹支派阿希撒瑪客的兒子敖曷里雅布與他合作;也把智慧賜給一切有藝術技能的人,好完成我吩咐你的一切:
내가 또 단 지파 아히사막의 아들 오홀리압을 세워 그와 함께 하게 하며 무릇 지혜로운 마음이 있는 자에게 내가 지혜를 주어 그들로 내가 네게 명한 것을 다 만들게 할지니
7 會幕、約櫃和上面的贖罪蓋及屬於會幕的一切用具,
곧 회막과 증거궤와 그 위의 속죄소와 회막의 모든 기구와
8 供桌和桌上的一切器物,純金的燈台和燈台的一切器物和香壇,
상과 그 기구와 정금 등대와 그 모든 기구와 분향단과
9 全燔祭壇和一切器物,盆和盆座,
번제단과 그 모든 기구와 물두멍과 그 받침과
10 行禮的衣服,亞郎大司祭的聖衣和他兒子們行祭的服裝,
제사직을 행할 때에 입는 공교히 짠 의복 곧 제사장 아론의 성의와 그 아들들의 옷과
11 傅禮用的油和為聖所焚的香。他們應全照我吩咐你的去作。」守安息日
관유와 성소의 향기로운 향이라 무릇 내가 네게 명한 대로 그들이 만들지니라
12 上主訓示梅瑟說:「
여호와께서 모세에게 일러 가라사대
13 你要吩咐以色列子民說:你們務要守我的安息日,這是我與你們之間世世代代的記號,使你們知道,我是祝聖你們的上主。
너는 이스라엘 자손에게 고하여 이르기를 너희는 나의 안식일을 지키라 이는 나와 너희 사이에 너희 대대의 표징이니 나는 너희를 거룩하게 하는 여호와인 줄 너희로 알게 함이라
14 所以你們應守安息日,因為這日為你們是聖日,那褻瀆這聖日的,應受死刑;凡在這日工作的,應從百姓中鏟除。
너희는 안식일을 지킬지니 이는 너희에게 성일이 됨이라 무릇 그날에 일하는 자는 그 백성 중에서 그 생명이 끊쳐지리라
15 六日中可以工作,但第七日應完全安息,因為是獻於上主的聖日;凡在安息日工作的,應受死刑。
엿새 동안은 일할 것이나 제칠일은 큰 안식일이니 여호와께 거룩한 것이라 무릇 안식일에 일하는 자를 반드시 죽일지니라
16 以色列子民要守安息日,世世代代要過安息日,作為永遠的盟約。
이같이 이스라엘 자손이 안식일을 지켜서 그것으로 대대로 영원한 언약을 삼을 것이니
17 這是我與以色列子民之間的永遠記號,因為上主六天造了天地,第七天停工休息。」賜約版
이는 나와 이스라엘 자손 사이에 영원한 표징이며 나 여호와가 엿새 동안에 천지를 창조하고 제칠일에 쉬어 평안하였음이니라 하라
18 上主在西乃山向梅瑟說完了話,交給他兩塊約版,即天主用手指所寫的石版。
여호와께서 시내산 위에서 모세에게 이르시기를 마치신 때에 증거판 둘을 모세에게 주시니 이는 돌판이요 하나님이 친히 쓰신 것이더라

< 出埃及記 31 >