< 使徒行傳 8:18 >

18 西滿看見藉宗徒們的覆手,賦給人聖神,遂獻給他們銀錢,
having seen
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
εἴδω
Greek:
Ἰδὼν
Transliteration:
Idōn
Context:
Next word

now
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

of Simon
Strongs:
Greek:
Σίμων
Transliteration:
Simōn
Context:
Next word

that
Strongs:
Strongs extended:
Greek:
ὅτι
Transliteration:
hoti
Context:
Next word

through
Strongs:
Lexicon:
διά
Greek:
διὰ
Transliteration:
dia
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῆς
Transliteration:
tēs
Context:
Next word

laying on
Strongs:
Lexicon:
ἐπίθεσις
Greek:
ἐπιθέσεως
Transliteration:
epitheseōs
Context:
Next word

of the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῶν
Transliteration:
tōn
Context:
Next word

hands
Strongs:
Lexicon:
χείρ
Greek:
χειρῶν
Transliteration:
cheirōn
Context:
Next word

of the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῶν
Transliteration:
tōn
Context:
Next word

apostles
Strongs:
Lexicon:
ἀπόστολος
Greek:
ἀποστόλων
Transliteration:
apostolōn
Context:
Next word

was given
Strongs:
Lexicon:
δίδωμι
Greek:
δίδοται
Transliteration:
didotai
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸ
Transliteration:
to
Context:
Next word

Spirit
Strongs:
Strongs extended:
Greek:
πνεῦμα
Transliteration:
pneuma
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸ
Transliteration:
to
Context:
Next word

holy
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
ἅγιος
Greek:
ἅγιον,
Transliteration:
hagion
Context:
Next word

he offered
Strongs:
Lexicon:
προσφέρω
Greek:
προσήνεγκεν
Transliteration:
prosēnegken
Context:
Next word

to them
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτοῖς
Transliteration:
autois
Context:
Next word

money
Strongs:
Lexicon:
χρῆμα
Greek:
χρήματα
Transliteration:
chrēmata
Context:
Next word

< 使徒行傳 8:18 >