< 使徒行傳 20:14 >

14 當他在阿索與我們會合時,我們便接他上船,來到米提肋乃。
Երբ Ասոսի մէջ միացաւ մեզի, առինք զինք եւ գացինք Միտիլինէ:
When
Strongs:
Greek:
ὡς
Transliteration:
hōs
Context:
Next word

now
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

he was meeting with
Strongs:
Lexicon:
συμβάλλω
Greek:
συνέβαλλεν
Transliteration:
suneballen
Context:
Next word

us
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
ἡμῖν
Transliteration:
hēmin
Context:
Next word

at
Strongs:
Greek:
εἰς
Transliteration:
eis
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὴν
Transliteration:
tēn
Context:
Next word

Assos,
Strongs:
Lexicon:
Ἄσσος
Greek:
Ἆσσον,
Transliteration:
Asson
Context:
Next word

having taken in
Strongs:
Lexicon:
ἀναλαμβάνω
Greek:
ἀναλαβόντες
Transliteration:
analabontes
Context:
Next word

him
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτὸν
Transliteration:
auton
Context:
Next word

we came
Strongs:
Lexicon:
ἔρχομαι
Greek:
ἤλθομεν
Transliteration:
ēlthomen
Context:
Next word

to
Strongs:
Greek:
εἰς
Transliteration:
eis
Context:
Next word

Mitylene;
Strongs:
Lexicon:
Μιτυλήνη
Greek:
Μιτυλήνην·
Transliteration:
Mitulēnēn
Context:
Next word

< 使徒行傳 20:14 >