< 帖撒羅尼迦前書 4 >

1 此外,弟兄們,我們在主耶穌禸請求和勸勉你們:你們既由我們學會了應怎樣行事,為中悅天主,你們就該怎樣行事,還要更向前邁進。
종말로 형제들아 우리가 주 예수 안에서 너희에게 구하고 권면하노니 너희가 마땅히 어떻게 행하며 하나님께 기쁘시게 할 것을 우리에게 받았으니 곧 너희 행하는 바라 더욱 많이 힘쓰라
2 你們原來知道:我們因主耶穌給了你們什麼誡命。
우리가 주 예수로 말미암아 너희에게 무슨 명령으로 준 것을 너희가 아느니라
3 天主的旨意就是要你們成聖,要你們戒絕邪淫,
하나님의 뜻은 이것이니 너희의 거룩함이라 곧 음란을 버리고
4 要你們每一個人明瞭,因以聖和敬意持守自己的肉體,
각각 거룩함과 존귀함으로 자기의 아내 취할 줄을 알고
5 不要放縱邪淫之情,像那些不認識天主的外邦人一樣;
하나님을 모르는 이방인과 같이 색욕을 좇지 말고
6 在這樣的事上,不要損害自己的弟兄,因為主對這一切是要報復的,就如我們先前已說過:
이 일에 분수를 넘어서 형제를 해하지 말라 이는 우리가 너희에게 미리 말하고 증거한 것과 같이 이 모든 일에 주께서 신원하여 주심이니라
7 因為天主召叫我們不是為不潔,而是為成聖。
하나님이 우리를 부르심은 부정케 하심이 아니요 거룩케 하심이니
8 所以,凡輕視這誡命的,不是輕視人,而是輕視那將自己的聖神賦你們身上的天主。
그러므로 저버리는 자는 사람을 저버림이 아니요 너희에게 그의 성령을 주신 하나님을 저버림이니라
9 關於弟兄的友愛,不需要給你們寫什麼,因為你們自己由天主受了彼此相愛[的教訓
형제 사랑에 관하여는 너희에게 쓸 것이 없음은 너희가 친히 하나님의 가르치심을 받아 서로 사랑함이라
10 你們對全馬其頓的眾弟兄已實行了這事;不過,弟兄們,我們勸你們更向前邁進。
너희가 온 마게도냐 모든 형제를 대하여 과연 이것을 행하도다 형제들아 권하노니 더 많이 하고
11 你們要以過安定的生活,專務己業,親手勞作為光榮,就如我們所吩咐過你們的,
또 너희에게 명한 것같이 종용하여 자기 일을 하고 너희 손으로 일하기를 힘쓰라
12 好叫在外邦人前來往時有光榮,不仰仗任何人。
이는 외인을 대하여 단정히 행하고 또한 아무 궁핍함이 없게 하려 함이라
13 弟兄們,關於亡者,我們不願意你們不知道,以免你們憂慮,像其他沒有望德的人一樣
형제들아 자는 자들에 관하여는 너희가 알지 못함을 우리가 원치 아니하노니 이는 소망 없는 다른 이와 같이 슬퍼하지 않게 하려 함이라
14 因為我們若是信耶穌死了,也復活了,同樣也必信天主要那裏死於耶穌內的人同衪一起來。
우리가 예수의 죽었다가 다시 사심을 믿을진대 이와 같이 예수 안에서 자는 자들도 하나님이 저와 함께 데리고 오시리라
15 我們照主的話告訴你們這件事:我們這些活著存留到主來臨時的人,決不會在已死的人以前。
우리가 주의 말씀으로 너희에게 이것을 말하노니 주 강림하실 때까지 우리 살아 남아 있는 자도 자는 자보다 결단코 앞서지 못하리라
16 因為在發命時,在總領天使吶喊和天主的號聲響時,主要親自由天降來,那些死於基督內的人先要復活,
주께서 호령과 천사장의 소리와 하나님의 나팔로 친히 하늘로 좇아 강림하시리니 그리스도 안에서 죽은 자들이 먼저 일어나고
17 然後我們這些活著還存留的人,同起與衪一起要被提到雲彩上,到空中迎接主:這樣,我們就時常同主在一起
그 후에 우리 살아 남은 자도 저희와 함께 구름 속으로 끌어올려 공중에서 주를 영접하게 하시리니 그리하여 우리가 항상 주와 함께 있으리라
18 為此,你們要常用這些話彼此安慰。
그러므로 이 여러 말로 서로 위로하라

< 帖撒羅尼迦前書 4 >