< 歷代志上 1 >
Kénan, Mahalaleel, Jéred,
Hénoc, Metuschélah, Lémec,
Noé. Sem, Cham et Japhet.
5 耶斐特的子孫:哥默爾、瑪哥格、瑪待、雅汪、突巴耳、默舍客和提辣斯。
Fils de Japhet: Gomer, Magog, Madaï, Javan, Tubal, Méschec et Tiras.
Fils de Gomer: Aschkenaz, Diphat et Togarma.
Fils de Javan: Élischa, Tarsisa, Kittim et Rodanim.
Fils de Cham: Cusch, Mitsraïm, Puth et Canaan.
9 雇士的子孫;色巴、哈威拉、撒貝達、辣阿瑪和撒貝特加。辣阿瑪的子孫:舍巴和德丹。
Fils de Cusch: Saba, Havila, Sabta, Raema et Sabteca. Fils de Raema: Séba et Dedan.
Cusch engendra Nimrod; c’est lui qui commença à être puissant sur la terre.
11 米茲辣殷生路丁人、阿納明人、肋哈賓人、納斐突歆人、
Mitsraïm engendra les Ludim, les Ananim, les Lehabim, les Naphtuhim,
12 帕特洛斯人、加斯路人和加非托爾人,即培肋舍特的祖先。
les Patrusim, les Casluhim, d’où sont sortis les Philistins, et les Caphtorim.
Canaan engendra Sidon, son premier-né, et Heth,
et les Jébusiens, les Amoréens, les Guirgasiens,
les Héviens, les Arkiens, les Siniens,
les Arvadiens, les Tsemariens, les Hamathiens.
17 閃的子孫:厄藍、亞述、阿帕革沙得、路得、阿蘭。阿蘭的子孫:伍茲胡耳、革特爾和默舍客。
Fils de Sem: Élam, Assur, Arpacschad, Lud et Aram; Uts, Hul, Guéter et Méschec.
Arpacschad engendra Schélach; et Schélach engendra Héber.
19 厄貝爾生了兩個兒子:長子名叫培肋格,因為在他的時代,世界分裂了;他的兄弟明叫約刻堂。
Il naquit à Héber deux fils: le nom de l’un était Péleg, parce que de son temps la terre fut partagée, et le nom de son frère était Jokthan.
20 約刻堂生阿耳摩達得、舍肋夫、哈匝瑪委特、耶辣、
Jokthan engendra Almodad, Schéleph, Hatsarmaveth, Jérach,
Ébal, Abimaël, Séba, Ophir, Havila et Jobab.
23 敖非爾、哈威拉和約巴布:這些人都是約刻堂的子孫。
Tous ceux-là furent fils de Jokthan.
Sem, Arpacschad, Schélach,
Fils d’Abraham: Isaac et Ismaël.
29 以下是他們的後裔:依市瑪耳的長子是乃巴約特,次為刻達爾、阿德貝米、米貝散、
Voici leur postérité. Nebajoth, premier-né d’Ismaël, Kédar, Adbeel, Mibsam,
Mischma, Duma, Massa, Hadad, Téma,
31 耶突爾、納菲士和刻德瑪:以上是依市瑪耳的兒子。
Jethur, Naphisch et Kedma. Ce sont là les fils d’Ismaël.
32 亞巴郎的妾刻突辣所生的兒子:齊默郎、約刻商、默丹、米德楊、依市巴克和叔哈;約刻商的兒子:舍巴和德丹。
Fils de Ketura, concubine d’Abraham. Elle enfanta Zimran, Jokschan, Medan, Madian, Jischbak et Schuach. Fils de Jokschan: Séba et Dedan.
33 米德楊的兒子:厄法、厄斐爾、哈諾客、阿彼達和厄耳達阿:以上都是刻突辣的子孫。
Fils de Madian: Épha, Épher, Hénoc, Abida et Eldaa. Ce sont là tous les fils de Ketura.
Abraham engendra Isaac. Fils d’Isaac: Ésaü et Israël.
35 厄撒烏的兒子:厄里法次、勒烏耳、耶烏士、雅藍和科辣黑。
Fils d’Ésaü: Éliphaz, Reuel, Jeusch, Jaelam et Koré.
36 厄里法次的子孫:特曼、敖瑪爾、則非、加堂、刻納次、提默納和阿瑪肋克。
Fils d’Éliphaz: Théman, Omar, Tsephi, Gaetham, Kenaz, Thimna et Amalek.
37 勒烏耳的子孫:納哈特、則辣黑、沙瑪和米匝。[色依爾的後裔]
Fils de Reuel: Nahath, Zérach, Schamma et Mizza.
38 色依爾的子孫:羅堂、芍巴耳、漆貝紅、阿納、狄雄、厄責爾和狄商。
Fils de Séir: Lothan, Schobal, Tsibeon, Ana, Dischon, Étser et Dischan.
39 羅堂的兒子:曷黎和曷曼;羅堂的姊妹:提默納。
Fils de Lothan: Hori et Homam. Sœur de Lothan: Thimna.
40 芍巴耳的兒子:阿里楊、瑪納哈特、厄巴耳、舍非和敖南。漆貝紅的兒子:阿雅和阿納。
Fils de Schobal: Aljan, Manahath, Ébal, Schephi et Onam. Fils de Tsibeon: Ajja et Ana.
41 阿納的兒子:狄雄;狄雄的兒子:哈默郎、厄市班、依特郎和革郎。
Fils d’Ana: Dischon. Fils de Dischon: Hamran, Eschban, Jithran et Keran.
42 厄責爾的兒子:彼耳漢、匝汪和阿甘。狄商的兒子:伍茲和阿郎。[厄東的君王]
Fils d’Étser: Bilhan, Zaavan et Jaakan. Fils de Dischan: Uts et Aran.
43 以下是在以色列子民未有君王統治以前,統治厄東地的君王:貝敖爾的兒子貝拉;他的京城名叫丁哈巴。
Voici les rois qui ont régné dans le pays d’Édom, avant qu’un roi régnât sur les enfants d’Israël. Béla, fils de Beor; et le nom de sa ville était Dinhaba.
44 貝拉死後,波責辣人則辣黑的兒子約巴布繼他為王。
Béla mourut; et Jobab, fils de Zérach, de Botsra, régna à sa place.
Jobab mourut; et Huscham, du pays des Thémanites, régna à sa place.
46 胡商死後,貝達得的兒子哈達得繼他為王。他曾在摩阿布平原擊敗了米德楊人;他的京城名叫阿威特。
Huscham mourut; et Hadad, fils de Bedad, régna à sa place. C’est lui qui frappa Madian dans les champs de Moab. Le nom de sa ville était Avith.
Hadad mourut; et Samla, de Masréka, régna à sa place.
48 撒默拉死後,河間的勒曷波特人沙烏耳繼他為王。
Samla mourut; et Saül, de Rehoboth sur le fleuve, régna à sa place.
49 沙烏耳死後,阿革波爾的兒子巴耳哈南繼他為王。
Saül mourut; et Baal-Hanan, fils d’Acbor, régna à sa place.
50 巴耳哈南死後,哈達得繼他為王,他的京城名叫帕依,他的妻子名叫默塔貝耳,是默匝哈布人瑪特勒得的女兒。[厄東的族長]
Baal-Hanan mourut; et Hadad régna à sa place. Le nom de sa ville était Pahi; et le nom de sa femme Mehéthabeel, fille de Mathred, fille de Mézahab.
51 哈達得死後,為厄東族長的是:提默納族長,阿里雅族長,耶太特族長,
Hadad mourut. Les chefs d’Édom furent: le chef Thimna, le chef Alja, le chef Jetheth,
le chef Oholibama, le chef Éla, le chef Pinon,
le chef Kenaz, le chef Théman, le chef Mibtsar,
le chef Magdiel, le chef Iram. Ce sont là des chefs d’Édom.