< 马太福音 5:34 >

34 可我要说,任何时候都不要发誓,不可指天发誓,因天为上帝的王座;
Men jeg siger eder, at I må aldeles ikke sværge, hverken ved Himmelen, thi den er Guds Trone,
I myself
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
ἐγὼ
Transliteration:
egō
Context:
Next word

however
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

say
Strongs:
Strongs extended:
Greek:
λέγω
Transliteration:
legō
Context:
Next word

to you
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
ὑμῖν
Transliteration:
humin
Context:
Next word

not
Strongs:
Lexicon:
μή
Greek:
μὴ
Transliteration:
Context:
Next word

to swear
Strongs:
Lexicon:
ὄμνυμι
Greek:
ὀμόσαι
Transliteration:
omosai
Context:
Next word

at all,
Strongs:
Lexicon:
ὅλως
Greek:
ὅλως,
Transliteration:
holōs
Context:
Next word

neither [swear]
Strongs:
Greek:
μήτε
Transliteration:
mēte
Context:
Next word

by
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῷ
Transliteration:
Context:
Next word

heaven
Strongs:
Lexicon:
οὐρανός
Greek:
οὐρανῷ
Transliteration:
ouranō
Context:
Next word

because
Strongs:
Strongs extended:
Greek:
ὅτι
Transliteration:
hoti
Context:
Next word

[the] throne
Strongs:
Greek:
θρόνος
Transliteration:
thronos
Context:
Next word

it is
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
ἐστὶν
Transliteration:
estin
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

of God,
Strongs:
Lexicon:
θεός
Greek:
θεοῦ,
Transliteration:
theou
Context:
Next word

< 马太福音 5:34 >