< Sam 99 >

1 Kasakkung: panuekhoeh BAWIPA ni a uk, tami pueng pâyaw naseh. Ama teh cherubim rahak ao. Talai kâhuen naseh.
יהוה מלך ירגזו עמים ישב כרובים תנוט הארץ׃
2 BAWIPA teh Zion vah a lentoe teh, tami pueng hlak tawm lah ao.
יהוה בציון גדול ורם הוא על כל העמים׃
3 Ka lentoe e hoi takikatho e na min hah, pholen awh naseh, ama teh a thoung.
יודו שמך גדול ונורא קדוש הוא׃
4 Siangpahrang thaonae ni hai kângingnae teh a pahren teh, kânging e lawkcengnae hah a caksak. Jakop koe lannae hoi kângingnae hah a kangdue sak.
ועז מלך משפט אהב אתה כוננת מישרים משפט וצדקה ביעקב אתה עשית׃
5 BAWIPA Cathut teh tawm awh nateh, a khok koe bawk awh, ama teh a thoung.
רוממו יהוה אלהינו והשתחוו להדם רגליו קדוש הוא׃
6 Mosi hoi Aron teh a vaihmanaw thung e doeh. Samuel teh a min kakawnaw thung e doeh. Ahnimouh ni BAWIPA hah a kaw awh teh, ama ni a pato.
משה ואהרן בכהניו ושמואל בקראי שמו קראים אל יהוה והוא יענם׃
7 Tâmai thung hoi ahnimouh koe lawk a dei teh, ahnimouh koe a poe e lawkpanuesaknae hoi a phunglam hah a tarawi.
בעמוד ענן ידבר אליהם שמרו עדתיו וחק נתן למו׃
8 Oe, BAWIPA kaimae Cathut, nang ni na pato awh. A sak awh e dawk moi na pathung nakunghai, nang teh ahnimouh na ka ngaithoumkung lah na o.
יהוה אלהינו אתה עניתם אל נשא היית להם ונקם על עלילותם׃
9 BAWIPA maimae Cathut teh tawmrasang awh nateh, amon kathoung dawk ama teh bawk awh. Bangkongtetpawiteh, BAWIPA maimae Cathut teh a thoung.
רוממו יהוה אלהינו והשתחוו להר קדשו כי קדוש יהוה אלהינו׃

< Sam 99 >