< Sam 87 >
1 Kathutkung: Korah capanaw Khopui teh mon ka thoung dawk a kangdue sak.
A Psalm by the sons of Korah; a Song. His foundation is in the holy mountains.
2 Jakop khosaknae pueng hlak hai BAWIPA ni Zion longkha a lungpatawhnawn.
The LORD loves the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
3 Oe Cathut e khopui, na kong heh ka sungren poung lah ouk a dei awh. (Selah)
Glorious things are spoken about you, city of God. (Selah)
4 Na kapanueknaw koe Rahab hoi Babilon kong hah ka dei han. Khenhaw! Oe Filistin hoi Taire, Ethiopia, hetheh, haw hoi ka tâcawt e doeh ati awh han.
I will record Rahab and Babylon amongst those who acknowledge me. Behold, Philistia, Tyre, and also Ethiopia: “This one was born there.”
5 Zion kong dawk hettelah a dei awh han. Het hoi hot teh ama dawk hoi ka tâcawt e doeh. Lathueng Poung ni a ma teh, a caksak telah ati awh han.
Yes, of Zion it will be said, “This one and that one was born in her;” the Most High himself will establish her.
6 BAWIPA ni tami pueng min a thut toteh, hethateh, haw e ka tâcawt e doeh telah mitnout a ta awh han.
The LORD will count, when he writes up the peoples, “This one was born there.” (Selah)
7 La kasaknaw hoi tumkhawng kakhawngnaw ni, tuiphuek pueng nang koe ao telah ati awh han.
Those who sing as well as those who dance say, “All my springs are in you.”