< Sam 85 >
1 Kathutkung: Korah capanaw Oe, BAWIPA, na ram hah na lungyouk teh, Jakop catoun san lah a hrawi e naw hah bout na bankhai toe.
Yahwe, wewe umeonesha fadhilia kwenye nchi yako; umeurejesha ustawi wa Yakobo.
2 Na taminaw e payonnae hah na ngaithoum teh, a yonnae pueng na ramuk pouh toe.
Umesamehe dhambi ya watu wako; umezisitiri dhambi zao zote. (Selah)
3 Na lungkhueknae pueng hai na dam sak teh, na lungkâannae pueng hai na kamlang takhai toe.
Umeondoa ghadhabu yako yote; umeiacha hasira yako kali.
4 Oe ka rungngangnae Cathut, bout na roung sak haw, ka lathueng na lungkhueknae teh na takhoe pouh haw.
Uturejeshe sisi, Ee Mungu wa wokovu wetu, na uikomeshe chuki yako juu yetu.
5 Kaimouh koe na lung pou a khuek han maw. Na lungkhueknae teh se pueng dawk na caksak han na maw.
Je! Utaendelea kuwa na hasira juu yetu milele? utadumisha hasira kizazi chote kijacho?
6 Nang dawk na taminaw a konawm thai awh nahan, bout na pâhlaw mahoeh toung na maw.
Je, hautatuhuisha tena? Kisha watu wako watafurahia katika wewe.
7 BAWIPA, na lungmanae na hmawt sak nateh, na rungngangnae na poe haw.
Utuoneshe sisi uaminifu wa agano lako, Yahwe, utupe sisi wokovu wako.
8 BAWIPA Cathut ni a dei hane lawk hah ka tarawi han. Bangkongtetpawiteh, a taminaw hoi a tamikathoungnaw koevah, lungmawngnae lawk hah a dei han. Hatei, pathunae koe lah teh kamlang awh hanh.
Nitasikiliza yale Yahwe Mungu asemayo, maana yeye atafanya amani pamoja na watu wake, wafuasi wake waminifu. Lakini lazima wasirudi tena katika njia za kipumbavu.
9 Maimae ram dawk bawilennae ao thai nahan, a rungngangnae teh ama ka taketnaw hoi a hnai tangngak.
Hakika wokovu wake u karibu na wale wanao mwabudu yeye; kisha utukufu utabaki katika nchi yetu.
10 Lungmanae hoi lawkkatang a kâhmo teh, lannae hoi lungmawngnae a kâpahnuep.
Uaminifu wa agano na uaminifu vimekutana pamoja; haki na amani vimebusiana.
11 Lawkkatang teh talai dawk hoi a dâwn teh, lannae ni kalvan hoi a khet.
Uaminifu unatoa chemchem kutoka ardhini, na haki hutazama chini kutoka mawinguni.
12 Bokheiyah, BAWIPA ni hnokahawi a poe. Maimae ram ni a tâcokhai e a pawhik teh a pung han.
Ndiyo, Yahwe atatoa baraka zake njema, na nchi itatoa mazao yake.
13 A hmalah lannae a cei vaiteh, khokhnuk teh lamthung lah a sak han.
Haki itaenda mbele zake na kufanya njia kwa ajili ya nyayo zake.