< Sam 67 >
1 Kasakkung: Panuekhoeh Cathut ni na lungma awh teh, yawhawi na poe awh naseh. A minhmai angnae teh maimouh koe ang lawiseh.
Para o músico chefe. Com instrumentos de corda. Um salmo. Com uma canção. May Deus seja misericordioso conosco, abençoa-nos, e fazer com que seu rosto brilhe sobre nós. (Selah)
2 Talai van vah na lamthung pnue lah ao teh, na rungngangnae teh miphun pueng koe panue lah awm lawiseh.
Para que seu caminho seja conhecido na terra, e sua salvação entre todas as nações,
3 Oe Cathut, taminaw ni na pholen naseh. Tami pueng ni na pholen naseh.
let os povos te louvam, Deus. Que todos os povos o elogiem.
4 Oe miphun pueng lunghawi laihoi la sak awh naseh. Bangkongtetpawiteh, tami pueng hah kalanlah lawk a ceng teh, talai van e miphunnaw hah na uk. (Selah)
Oh que as nações se alegrem e cantem de alegria, pois você julgará os povos com equidade, e governar as nações na Terra. (Selah)
5 Oe Cathut, taminaw ni na pholen naseh. Tami pueng ni na pholen naseh.
Deixe que os povos o louvem, Deus. Que todos os povos o elogiem.
6 Hottelah, talai ni a pawhik hoehoe tâcawt sak vaiteh, Cathut, maimae Cathut ni yawhawi na poe han.
A Terra rendeu seu aumento. Deus, mesmo nosso próprio Deus, nos abençoará.
7 Cathut ni yawhawi na poe vaiteh, tami pueng ni a ma a taki awh han.
Deus nos abençoará. Todos os confins do mundo o temerão.