< Sam 67 >

1 Kasakkung: Panuekhoeh Cathut ni na lungma awh teh, yawhawi na poe awh naseh. A minhmai angnae teh maimouh koe ang lawiseh.
Unto the end, in, hymns, a psalm of a canticle for David. May God have mercy on us, and bless us: may he cause the light of his countenance to shine upon us, and may he have mercy on us.
2 Talai van vah na lamthung pnue lah ao teh, na rungngangnae teh miphun pueng koe panue lah awm lawiseh.
That we may know thy way upon earth: thy salvation in all nations.
3 Oe Cathut, taminaw ni na pholen naseh. Tami pueng ni na pholen naseh.
Let people confess to thee, O God: let all people give praise to thee.
4 Oe miphun pueng lunghawi laihoi la sak awh naseh. Bangkongtetpawiteh, tami pueng hah kalanlah lawk a ceng teh, talai van e miphunnaw hah na uk. (Selah)
Let the nations be glad and rejoice: for thou judgest the people with justice, and directest the nations upon earth.
5 Oe Cathut, taminaw ni na pholen naseh. Tami pueng ni na pholen naseh.
Let the people, O God, confess to thee: let all the people give praise to thee:
6 Hottelah, talai ni a pawhik hoehoe tâcawt sak vaiteh, Cathut, maimae Cathut ni yawhawi na poe han.
The earth hath yielded her fruit. May God, our God bless us,
7 Cathut ni yawhawi na poe vaiteh, tami pueng ni a ma a taki awh han.
May God bless us: and all the ends of the earth fear him.

< Sam 67 >