< Sam 64 >

1 Kathutkung: Devit Oe Cathut, ka phuenangnae dawk, ka lawk na thai pouh haw. Ka tarannaw ka takinae koehoi ka hringnae na khetyawt lawih.
למנצח מזמור לדוד שמע אלהים קולי בשיחי מפחד אויב תצר חיי׃
2 Tamikathoutnaw e kâdeikâpannae koehoi thoseh, Payonnae kasaknaw kamkhuengnae koehoi thoseh, na ngue haw.
תסתירני מסוד מרעים מרגשת פעלי און׃
3 Ahnimouh ni amamae lai hah, tahloi patetlah a hran sak awh.
אשר שננו כחרב לשונם דרכו חצם דבר מר׃
4 Yonnae ka tawn hoeh e tami hah arulahoi ka hanelah, lawkthoeumkha pala hoi a nue awh teh, takinae tawn laipalah vaitalahoi ouk a ka awh.
לירות במסתרים תם פתאם ירהו ולא ייראו׃
5 Hawihoehnae dawk buet touh hoi buet touh a kâhroecoe awh. Tangkhek patung hanelah a kâpan awh teh, apinimouh na hmu han vah ouk ati awh.
יחזקו למו דבר רע יספרו לטמון מוקשים אמרו מי יראה למו׃
6 Hawihoehnae hah ma hanelah a pâphue awh. Ngit a pâphue awh. Lungthin thung lengkaleng a pouknae teh a dungpoung.
יחפשו עולת תמנו חפש מחפש וקרב איש ולב עמק׃
7 Ahnimouh teh Cathut ni pala hoi a ka vaiteh, pouk laipalah hmâ a ca awh han.
וירם אלהים חץ פתאום היו מכותם׃
8 A dei awh e lawk dawk letlang a rawp sak vaiteh, ka hmawt e pueng ni a yawng takhai awh han.
ויכשילוהו עלימו לשונם יתנדדו כל ראה בם׃
9 Tami pueng ni taket vaiteh, Cathut ni a sak e doeh tie a pâpho awh han. Bangkongtetpawiteh, hmantang a sak awh e hah a pouk awh han.
וייראו כל אדם ויגידו פעל אלהים ומעשהו השכילו׃
10 Tamikalan teh BAWIPA dawk konawm vaiteh, ama hah a kâuep han. A lungthin kalan e pueng ni a pholen awh han.
ישמח צדיק ביהוה וחסה בו ויתהללו כל ישרי לב׃

< Sam 64 >