< Sam 47 >

1 Kathutkung: Korah capanaw Oe taminaw pueng, na kuttabawng awh nateh, tânae lawk hoi Cathut koe hram awh sei.
Сви народи, запљескајте рукама, покликните Богу гласом радосним.
2 Jehovah Lathueng Poung teh takitho poung. Ama teh talai pueng e Siangpahrang kalen doeh.
Јер је Вишњи Господ страшан, цар велики над свом земљом.
3 Maimae rahim tamipueng tabut sak vaiteh, maimae khok rahim miphunnaw a tabut sak han.
Покори нам народе и племена под ноге наше.
4 A lungpataw e Jakop hanelah, kahawipoung e bawilennae lah kaawm e, maimae râw hah maimouh hanlah na rawi pouh.
Избра нам достојање наше, красоту Јакова, који Му омиле.
5 Cathut teh hram laihoi a luen teh, BAWIPA teh mongka lawk hoi a luen.
Иде Бог уз подвикивање, Господ уз глас трубни.
6 Cathut pholen hoi la sak awh nateh, pholen hoi la sak awh. Maimae Siangpahrang koe pholen hoi la sak awh nateh, pholen hoi la sak awh.
Појте Богу, појте; појте цару нашем, појте;
7 Cathut teh talai pueng e Siangpahrang doeh. Sam la hoi pholen la sak awh.
Јер је Бог цар од све земље, појте песму.
8 Cathut teh miphun pueng lathueng Siangpahrang lah ao teh, Cathut teh a bawitungkhung dawk lawkceng laihoi a tahung.
Бог царује над народима; Бог седи на светом престолу свом.
9 Miphun pueng e tami kacuenaw teh, Abraham Cathut e miphun koe a kamkhueng awh. Bangkongtetpawiteh, talai siangpahrangnaw teh, Cathut ni a tawn e doeh. Ama teh hoe tawmrasang lah ao.
Кнезови народни састављају се с народом Бога Аврамовог. Јер су штитови земаљски Божији. Да је узвишен!

< Sam 47 >