< Sam 47 >

1 Kathutkung: Korah capanaw Oe taminaw pueng, na kuttabawng awh nateh, tânae lawk hoi Cathut koe hram awh sei.
To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah. O clap your hands, all ye people; shout unto God with the voice of triumph.
2 Jehovah Lathueng Poung teh takitho poung. Ama teh talai pueng e Siangpahrang kalen doeh.
For the LORD most high [is] terrible; [he is] a great King over all the earth.
3 Maimae rahim tamipueng tabut sak vaiteh, maimae khok rahim miphunnaw a tabut sak han.
He shall subdue the people under us, and the nations under our feet.
4 A lungpataw e Jakop hanelah, kahawipoung e bawilennae lah kaawm e, maimae râw hah maimouh hanlah na rawi pouh.
He shall choose our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. (Selah)
5 Cathut teh hram laihoi a luen teh, BAWIPA teh mongka lawk hoi a luen.
God is gone up with a shout, the LORD with the sound of a trumpet.
6 Cathut pholen hoi la sak awh nateh, pholen hoi la sak awh. Maimae Siangpahrang koe pholen hoi la sak awh nateh, pholen hoi la sak awh.
Sing praises to God, sing praises: sing praises unto our King, sing praises.
7 Cathut teh talai pueng e Siangpahrang doeh. Sam la hoi pholen la sak awh.
For God [is] the King of all the earth: sing ye praises with understanding.
8 Cathut teh miphun pueng lathueng Siangpahrang lah ao teh, Cathut teh a bawitungkhung dawk lawkceng laihoi a tahung.
God reigneth over the heathen: God sitteth upon the throne of his holiness.
9 Miphun pueng e tami kacuenaw teh, Abraham Cathut e miphun koe a kamkhueng awh. Bangkongtetpawiteh, talai siangpahrangnaw teh, Cathut ni a tawn e doeh. Ama teh hoe tawmrasang lah ao.
The princes of the people are gathered together, [even] the people of the God of Abraham: for the shields of the earth [belong] unto God: he is greatly exalted.

< Sam 47 >