< Sam 43 >

1 Kathutkung: Korah capanaw Oe Cathut, lawk na ceng pouh haw. Cathutlaipa e miphunnaw hmalah ka kong heh lawk na ceng pouh haw. Oe tamikathoutnaw hoi kadumyennaw koehoi na rungngang haw.
天主,求你為我伸冤,駁斥殘酷的人民,求你救我脫離欺詐和邪惡的人。
2 Bangkongtetpawiteh, nang teh kaie Cathut rapanim doeh. Bangkongmaw na hnoun. Bangkongmaw na ka tarannaw kecu ka lung ouk a mathoe.
天主,你是我的勇力,你為什麼驅逐我?為什麼讓我在仇人的壓迫下憂傷走過?
3 Oe, na angnae hoi lawkkatang hah patoun haw. Hot niyah na hrawi naseh. Na mon kathoung hoi na onae lukkareiim dawk na phatkhai naseh.
天主,求你發出您的光明和真道:引導我,帶我到您的聖山和居所。
4 Hottelah Cathut e thuengnae khoungroe, ka konawmnae Cathut koe ka cei han. Oe Cathut, ka Cathut, ratoung hoi na pholen han.
我就要走近天主的祭台前,走近我最喜悅的天主面前。我天主!我向您彈琴頌讚。
5 Oe ka hringnae Bangkongmaw na lung a mathoe. Bangkongmaw ka thung vah, runae na kâhmo. Cathut hah kâuep haw, ama teh ka pholen han. Na kabawmkung hoi na kadamsakkung Cathut doeh.
我的靈魂,你為何悲傷?為何憂苦?期望天主!我還要向天主頌禱,因為祂是我的救援,是我的天主

< Sam 43 >