< Sam 36 >
1 Kathutkung: Devit Tamikathoutnaw ni kâtapoenae dawk ka lungthung hoi ka tâcawt e teh, ahnimae mit dawk Cathut takinae banghai awm hoeh.
The transgression of the wicked says within my heart, that there is no fear of God before his eyes.
2 A payonnae hmawt hoeh, panuek hoeh telah, a mithmu vah amahoima tamikalan lah a kâsak awh.
For he flatters himself in his own eyes, until his iniquity be found to be hateful.
3 A dei e lawk teh, thoenae hoi dumnae dueng doeh. Kahawi hno sak hane hoi lungang hane hah a pahnawt awh.
The words of his mouth are iniquity and deceit: he has left off to be wise, and to do good.
4 A ikhun van hawihoehnae hah a pouk teh, kahawihoehe lamthung thama lahoi a dawn teh, yonnae hah panuet hoeh.
He devises mischief on his bed; he sets himself in a way that is not good; he abhors not evil.
5 Oe BAWIPA na pahrennae teh kalvan ao teh, yuem na kamcunae ni tâmai koe a pha.
Your mercy, O LORD, is in the heavens; and your faithfulness reaches to the clouds.
6 Na lannae teh kalen e mon patetlah ao teh, na lawkcengnae teh ka dungpoung e tui patetlah ao. Oe BAWIPA, tami hoi saringnaw hah ouk na khetyawt.
Your righteousness is like the great mountains; your judgments are a great deep: O LORD, you preserve man and beast.
7 Oe Cathut, na lungpatawnae teh banghloimaw a sungren. Hatdawkvah, tami capanaw ni na tâhlip hah a kâuep awh.
How excellent is your loving kindness, O God! therefore the children of men put their trust under the shadow of your wings.
8 Na imthung vah, kapap e hnokahawi hoi na boum sak teh, na konawmnae palangtui na nei sak.
They shall be abundantly satisfied with the fatness of your house; and you shall make them drink of the river of your pleasures.
9 Nang koe vah hringnae tuikhu teh ao. Na angnae dawkvah, angnae hah ka hmu awh.
For with you is the fountain of life: in your light shall we see light.
10 Oe, nang kapanueknaw koe, na lungpatawnae pou awm na seh, lungthin kalannaw koe na lannae kamnuek naseh,
O continue your loving kindness to them that know you; and your righteousness to the upright in heart.
11 Kâoupnae khok teh kai taranlahoi tho nahanh seh.
Let not the foot of pride come against me, and let not the hand of the wicked remove me.
12 Haw tueng vah, tamitongthoenaw koung a rawp awh toe. Tâkhawng lah ao awh teh, thaw awh mahoeh toe.
There are the workers of iniquity fallen: they are cast down, and shall not be able to rise.