< Sam 23 >

1 Kathutkung: Devit BAWIPA teh kaie tukhoumkung lah ao dawkvah, voutthoup hoi kaawm mahoeh.
दावीद का एक स्तोत्र. याहवेह मेरे चरवाहा हैं, मुझे कोई घटी न होगी.
2 Pho kahring um vah na tabo sak teh, kâhatnae tui teng vah na hrawi.
वह मुझे हरी-हरी चराइयों में विश्रान्ति प्रदान करते हैं, वह मुझे शांत स्फूर्ति देनेवाली जलधाराओं के निकट ले जाते हैं.
3 Ka hringnae a katha sak teh, amae min lahoi lannae lam dawk na hrawi.
वह मेरे प्राण में नवजीवन का संचार करते हैं. वह अपनी ही महिमा के निमित्त मुझे धर्म के मार्ग पर लिए चलते हैं.
4 Duenae tâhlip ravo dawk ka cet nakunghai, yawthoenae hai ka taket mahoeh. Bangkongtetpawiteh, kai koevah nang na o, na sonron hoi na tahroe ni ka lung na mawng sak.
यद्यपि मैं भयानक अंधकारमय घाटी में से होकर आगे बढ़ता हूं, तौभी मैं किसी बुराई से भयभीत नहीं होता, क्योंकि आप मेरे साथ होते हैं, आपकी लाठी और आपकी छड़ी, मेरे आश्वासन हैं.
5 Ka tarannaw hmalah rawca na poe, ka lû dawk satui na awi teh, kaie manang teh poum lah a poum.
आप मेरे शत्रुओं के सामने मेरे लिए उत्कृष्ट भोजन परोसते हैं. आप तेल से मेरे सिर को मला करते हैं; मेरा प्याला उमड़ रहा है.
6 Ka hring nathung lungmanae hoi hawinae ni na kâbang sin vaiteh, BAWIPA im dawk a yungyoe ka o han.
निश्चयतः कुशल मंगल और करुणा-प्रेम आजीवन मेरे साथ साथ बने रहेंगे, और मैं सदा-सर्वदा याहवेह के आवास में, निवास करता रहूंगा.

< Sam 23 >