< Sam 23 >

1 Kathutkung: Devit BAWIPA teh kaie tukhoumkung lah ao dawkvah, voutthoup hoi kaawm mahoeh.
En Psalme af David. Herren er min Hyrde, mig skal intet fattes.
2 Pho kahring um vah na tabo sak teh, kâhatnae tui teng vah na hrawi.
Han lader mig ligge i skønne Græsgange; han leder mig til de stille rindende Vande.
3 Ka hringnae a katha sak teh, amae min lahoi lannae lam dawk na hrawi.
Han vederkvæger min Sjæl; han fører mig paa Retfærdigheds Veje for sit Navns Skyld.
4 Duenae tâhlip ravo dawk ka cet nakunghai, yawthoenae hai ka taket mahoeh. Bangkongtetpawiteh, kai koevah nang na o, na sonron hoi na tahroe ni ka lung na mawng sak.
Naar jeg end skal vandre i Dødens Skygges Dal, vil jeg ikke frygte for ondt, thi du er med mig; din Kæp og din Stav, de skulle trøste mig.
5 Ka tarannaw hmalah rawca na poe, ka lû dawk satui na awi teh, kaie manang teh poum lah a poum.
Du bereder et Bord for mig over for mine Fjender; du har salvet mit Hoved med Olie, mit Bæger flyder over.
6 Ka hring nathung lungmanae hoi hawinae ni na kâbang sin vaiteh, BAWIPA im dawk a yungyoe ka o han.
Ikkun godt og Miskundhed skal følge mig alle mine Livsdage, og jeg skal blive i Herrens Hus igennem lange Tider.

< Sam 23 >