< Sam 20 >
1 Kathutkung: Devit Runae hnin dawk BAWIPA ni na pato naseh. Jakop Cathut min lahoi na roum sak naseh.
Mai marelui muzician, un psalm al lui David. DOMNUL să te asculte în ziua tulburării, numele Dumnezeului lui Iacob să te apere.
2 Hmuen kathoung koehoi kabawpnae teh tâcawt sak naseh. Zion hoi tha awm sak naseh.
Să îți trimită ajutor din sanctuar și să te întărească din Sion;
3 Na thuengnae pueng na thai pouh naseh. Hmaisawi thuengnae hai dâw naseh.
Să își amintească toate ofrandele tale și să îți primească sacrificiul ars. (Selah)
4 Na ngainae patetlah na poe naseh, na pouknae patetlah kuep sak naseh.
Să îți dea conform inimii tale și să împlinească tot sfatul tău.
5 Na rungngangnae dawk ka konawm awh vaiteh, Cathut min lahoi lukkarei a yap awh han. BAWIPA ni na hei e pueng kuep sak lawiseh.
Ne vom bucura în salvarea ta și în numele Dumnezeului nostru vom înălța steagurile, DOMNUL să împlinească toate cererile tale.
6 BAWIPA ni satui awi e a rungngang tie atuvah panue awh toe. Kathounge kalvan hoi a rungngangnae aranglae kut, athakaawme hoi na pato han.
Acum știu că DOMNUL salvează pe unsul său, îl va asculta din cerul său sfânt cu puterea salvatoare a dreptei sale.
7 Atangawn ni leng a kâuep awh teh, atangawn ni marang a kâuep awh. Hatei, kaimouh teh, BAWIPA Cathut min hah pou ka kâuep awh han.
Unii se încred în care și unii în cai, dar noi ne vom aminti numele DOMNULUI Dumnezeul nostru.
8 Ahnimouh teh tabut hoi a rawp awh. Hatei, kaimouh teh ka thaw awh teh, kalancalah ka kangdue awh.
Ei sunt doborâți și căzuți, dar noi suntem ridicați și stăm drept în picioare.
9 BAWIPA rungngang haw. Ka kaw toteh siangpahrang ni na pato naseh.
Salvează, DOAMNE; să ne audă împăratul când chemăm.