< Sam 20 >
1 Kathutkung: Devit Runae hnin dawk BAWIPA ni na pato naseh. Jakop Cathut min lahoi na roum sak naseh.
大卫的诗,交与伶长。 愿耶和华在你遭难的日子应允你; 愿名为雅各 神的高举你。
2 Hmuen kathoung koehoi kabawpnae teh tâcawt sak naseh. Zion hoi tha awm sak naseh.
愿他从圣所救助你, 从锡安坚固你,
3 Na thuengnae pueng na thai pouh naseh. Hmaisawi thuengnae hai dâw naseh.
记念你的一切供献, 悦纳你的燔祭, (细拉)
4 Na ngainae patetlah na poe naseh, na pouknae patetlah kuep sak naseh.
将你心所愿的赐给你, 成就你的一切筹算。
5 Na rungngangnae dawk ka konawm awh vaiteh, Cathut min lahoi lukkarei a yap awh han. BAWIPA ni na hei e pueng kuep sak lawiseh.
我们要因你的救恩夸胜, 要奉我们 神的名竖立旌旗。 愿耶和华成就你一切所求的!
6 BAWIPA ni satui awi e a rungngang tie atuvah panue awh toe. Kathounge kalvan hoi a rungngangnae aranglae kut, athakaawme hoi na pato han.
现在我知道耶和华救护他的受膏者, 必从他的圣天上应允他, 用右手的能力救护他。
7 Atangawn ni leng a kâuep awh teh, atangawn ni marang a kâuep awh. Hatei, kaimouh teh, BAWIPA Cathut min hah pou ka kâuep awh han.
有人靠车,有人靠马, 但我们要提到耶和华—我们 神的名。
8 Ahnimouh teh tabut hoi a rawp awh. Hatei, kaimouh teh ka thaw awh teh, kalancalah ka kangdue awh.
他们都屈身仆倒, 我们却起来,立得正直。
9 BAWIPA rungngang haw. Ka kaw toteh siangpahrang ni na pato naseh.
求耶和华施行拯救; 我们呼求的时候,愿王应允我们!