< Sam 14 >

1 Kathutkung: Devit Tamipathu ni a lungthung hoi, Cathut awmhoeh ati. A rawk toe. Panuet ka tho e hno doeh a sak. Hawinae ka sak e awm hoeh toe.
to/for to conduct to/for David to say foolish in/on/with heart his nothing God to ruin to abhor wantonness nothing to make: do good
2 Cathut ka tawng niteh, ka panuek thai e ao han na ou tie panue han ngai dawk, BAWIPA ni kalvan hoi tami capanaw hah a khet cathuk.
LORD from heaven to look upon son: child man to/for to see: see there be prudent to seek [obj] God
3 Abuemlahoi lam a phen awh teh, cungtalah koung a rawk awh toe. Hawinae kasakkung apihai awmhoeh. Buet touh boehai awmhoeh.
[the] all to turn aside: turn aside together to corrupt nothing to make: do good nothing also one
4 Payonnae kasaknaw ni panuenae tawn awh hoeh ma aw. Rawca ca e patetlah ka taminaw hah a ca awh teh, BAWIPA kaw awh hoeh.
not to know all to work evil: wickedness to eat people my to eat food: bread LORD not to call: call to
5 Hawvah, takinae kalen koe ao awh. Bangkongtetpawiteh, Cathut teh tami kalannaw koelah ao.
there to dread dread for God in/on/with generation righteous
6 Tami karoedengnaw e pouknae teh a kaya sak awh. Hatei, BAWIPA teh ahnimae kânguenae doeh.
counsel afflicted be ashamed for LORD refuge his
7 Oe Isarel rungngangnae teh Zion hoi tâcawt naseh. BAWIPA ni san lah kaawm e taminaw a bankhai toteh, Jakop teh konawm naseh. Isarel hai lunghawi naseh.
who? to give: if only! from Zion salvation Israel in/on/with to return: rescue LORD captivity people his to rejoice Jacob to rejoice Israel

< Sam 14 >