< Sam 129 >
1 Kathutkung: Panuekhoeh, tami tangawn ni Hezekiah a ti awh Ka nawca hoiyah ahnimouh ni na rektap awh, telah Isarelnaw ni tet awh naseh.
“A psalm of the steps, or the goings up.” Much have they afflicted me from my youth, May Israel now say;
2 Ka nawca hoiyah ahnimouh ni kai teh, na rektap awh. Hatei, na tâ awh hoeh.
Much have they afflicted me from my youth, Yet have they not prevailed against me.
3 Ka hnukthun vah talai thawn e patetlah a thawn awh teh, laikong kasawlah a sak awh.
The ploughers ploughed up my back; They made long their furrows;
4 Hatei, BAWIPA teh a lan. Ahni ni tamikaponaw e tangronnaw teh, thouk thouk a bouk pouh.
But the LORD was righteous; He cut asunder the cords of the wicked.
5 Zion kahmuhmanaw pueng teh, kayak awh naseh, hnuklah ban awh naseh.
Let all be driven back with shame Who hate Zion!
6 Ahnimouh teh, a kung a len hoehnahlan remke e lemphu e phokung patetlah awm awh naseh.
Let them be as grass upon the house-tops, Which withereth before one pulleth it up;
7 Hote pho teh, kaanaw hanelah, kut kasum khuem hai phat hoeh. Ka tangoungnaw hanelah, tapam khuem hai phat hoeh.
With which the reaper filleth not his hand, Nor he that bindeth sheaves his bosom!
8 Ka cet kaawm pueng nihai, BAWIPA e yawhawi teh nangmouh koe awm lawiseh. Kaimouh ni BAWIPA min lahoi nangmouh yawhawi na poe awh telah a dei awh mahoeh.
And they who pass by do not say, “The blessing of the LORD be upon you! We bless you in the name of the LORD!”