< Sam 128 >

1 Kathutkung: Panuekhoeh, tami tangawn ni Hezekiah a ti awh BAWIPA ka taket niteh, a lamthung ka dawn e tami pueng teh, tami yawkahawi e doeh.
A song of degrees. Blessed is euery one that feareth the Lord and walketh in his wayes.
2 Hottelah na sak pawiteh, nang teh na kut hoi na tawk e hah atangcalah na ca han. Yawhawi awm vaiteh, lunghawinae na coe han.
When thou eatest the labours of thine hands, thou shalt be blessed, and it shall be well with thee.
3 Na yu teh na im thung kaawm niteh, a paw moi kapaw e misurkung hoi a kâvan. Na canu capanaw teh, na caboi petkâkalup lah, ung e olivekungnaw patetlah ao awh han.
Thy wife shalbe as the fruitfull vine on the sides of thine house, and thy children like the oliue plantes round about thy table.
4 Khenhaw! Bawipa ka taket e teh, hot patet e yawhawinae a coe han.
Lo, surely thus shall the man be blessed, that feareth the Lord.
5 BAWIPA ni Zion hoi yawhawi na poe seh. Na hringyung thung Jerusalem e hawinae na hmawt naseh.
The Lord out of Zion shall blesse thee, and thou shalt see the wealth of Ierusalem all the dayes of thy life.
6 Na canaw ni a khe e canaw hai na hmawt naseh. Isarelnaw koe roumnae awm seh.
Yea, thou shalt see thy childrens children, and peace vpon Israel.

< Sam 128 >