< Sam 121 >
1 Kathutkung: Panuekhoeh, tami tangawn ni Hezekiah a ti awh Kabawpnae teh nâhoi maw a tho han ka titeh, monnaw koelah ka khet.
Cantique pour les montées. Je lève les yeux vers les montagnes: d’où me viendra le secours?
2 Kalvan hoi talai kasakkung BAWIPA koehoi doeh a tho.
Mon secours viendra de Yahweh, qui a fait le ciel et la terre.
3 Bawipa ni na khok tâlaw sak hoeh. Nang khenyawnkung teh ngâm boihoeh.
Il ne permettra pas que ton pied trébuche; celui qui te garde ne sommeillera pas.
4 Atangcalah Isarelnaw khenyawnkung Ahni teh ngâm boihoeh, ip hai ip boihoeh.
Non, il ne sommeille ni ne dort, celui qui garde Israël.
5 BAWIPA ni nang teh, na khetyawt. BAWIPA teh, aranglae tâhlip, na kângue e doeh.
Yahweh est ton gardien; Yahweh est ton abri, toujours à ta droite.
6 Khodai vah kanî, karum vah thapa ni runae na poe mahoeh.
Pendant le jour le soleil ne te frappera point, ni la lune pendant la nuit.
7 BAWIPA ni runae pueng thung hoi na khetyawt han, na hringnae hai a khetyawt han.
Yahweh te gardera de tout mal, il gardera ton âme:
8 BAWIPA ni, na ceinae, na thonae pueng hah atuhoi pout laipalah, a khetyawt han.
Yahweh gardera ton départ et ton arrivée maintenant et à jamais.