< Sam 120 >
1 Kathutkung: Panuekhoeh, tami tangawn ni Hezekiah a ti awh Kai teh runae kâhmo navah, BAWIPA ka kaw teh Bawipa ni na pato.
[Ein Stufenlied.] Zu Jehova rief ich in meiner Bedrängnis, und er erhörte mich.
2 Oe BAWIPA, ka muitha hah laithoe e pahni dawk hoi thoseh, dumyennae lai dawk hoi thoseh, na rungngang haw.
Jehova, errette meine Seele von der Lippe der Lüge, von der Zunge des Truges!
3 Oe dumyennae lai, Bawipa ni nang hah bangtelah vaimoe na ti han vai, nang hah bang hoi vaimoe runae na poe han vai tet pawiteh,
Was soll man [O. er [Gott]] dir geben und was dir hinzufügen, du Zunge des Truges?
4 athakaawmnaw e kahran e pala hoi kongkang hmaisaan hoi doeh.
Scharfe Pfeile eines Gewaltigen, samt glühenden Kohlen der Ginster.
5 Kai teh, Meshek ram vah, kahlawng ka cei teh Kedarnaw e rim dawk ka o dawkvah, yawthoe lah a o
Wehe mir, daß ich weile in Mesech, daß ich wohne bei den Zelten Kedars!
6 Ka muitha teh roumnae ka hmuhma e naw hoi rei ao e hroung asaw toe.
Lange [O. Genug] hat meine Seele bei denen gewohnt, die den Frieden hassen.
7 Kai teh roumnae ka ngai. Hatei, ka dei navah, ahnimouh teh tarantuk hane doeh a ngai awh.
Ich will nur Frieden; [W. Ich bin Friede] aber wenn ich rede, so sind sie für Krieg.