< Sam 120 >

1 Kathutkung: Panuekhoeh, tami tangawn ni Hezekiah a ti awh Kai teh runae kâhmo navah, BAWIPA ka kaw teh Bawipa ni na pato.
[the] song of The ascents to Yahweh in distress of me I called out and he answered me.
2 Oe BAWIPA, ka muitha hah laithoe e pahni dawk hoi thoseh, dumyennae lai dawk hoi thoseh, na rungngang haw.
O Yahweh deliver! self my from a lip of falsehood from a tongue deceit.
3 Oe dumyennae lai, Bawipa ni nang hah bangtelah vaimoe na ti han vai, nang hah bang hoi vaimoe runae na poe han vai tet pawiteh,
What? will anyone give to you and what? will anyone add to you O tongue deceit.
4 athakaawmnaw e kahran e pala hoi kongkang hmaisaan hoi doeh.
Arrows of a warrior sharpened with burning coals of broom plants.
5 Kai teh, Meshek ram vah, kahlawng ka cei teh Kedarnaw e rim dawk ka o dawkvah, yawthoe lah a o
Woe! to me that I have sojourned Meshech I have dwelt with [the] tents of Kedar.
6 Ka muitha teh roumnae ka hmuhma e naw hoi rei ao e hroung asaw toe.
Much it has dwelt itself self my with [one who] hates peace.
7 Kai teh roumnae ka ngai. Hatei, ka dei navah, ahnimouh teh tarantuk hane doeh a ngai awh.
I [am] peace and that I speak they [are] for war.

< Sam 120 >