< Sam 114 >

1 Kathutkung: Panuekhoeh Isarel hah Izip ram hoi a rasa teh, Jakop imthung hah lawk phunlouk koehoi a tâcokhai awh toteh,
Ko je Izrael odšel iz Egipta, hiša Jakobova od ljudi tujega jezika,
2 Judah teh hmuen kathoung lah a coung. Isarel teh uknae lah a coung.
je bil Juda njegovo svetišče in Izrael njegovo gospostvo.
3 Talîpui ni a hmu teh a yawng, Jordan palang teh a ban.
Morje je to videlo in pobegnilo; Jordan je bil gnan nazaj.
4 Monnaw teh tutan patetlah, monruinaw teh tuca patetlah a coukdouk awh.
Gore so poskakovale kakor ovni in majhni hribi kakor jagnjeta.
5 Oe talîpui bangdawkmaw na yawng, Oe Jordan palang, bangdawkmaw na ban.
Kaj ti je bilo, oh ti morje, da bežiš? Ti Jordan, da si bil gnan nazaj?
6 Oe monnaw bangdawkmaw tutan patetlah na coukdouk. Oe monruinaw bangdawkmaw tuca patetlah na coukdouk awh.
Ve gore, da ste poskakovale kakor ovni in vi majhni hribi kakor jagnjeta?
7 Oe talai, BAWIPA hmalah pâyaw nateh, Jakop Cathut hmalah pâyaw haw.
Trepetaj, ti zemlja, ob Gospodovi prisotnosti, ob prisotnosti Jakobovega Boga,
8 Ama teh, lungsong hah tuikamuem lah, lungtaw hah tuiphuek lah kacoungsakkung doeh.
ki je skalo spremenil v stoječo vodo, kremen v studenec vodá.

< Sam 114 >