< Sam 113 >
1 Kathutkung: Panuekhoeh BAWIPA teh pholen awh. Oe BAWIPA e sannaw, pholen awh. BAWIPA min teh pholen awh.
Haleluya! Pujilah, hai hamba-hamba TUHAN, pujilah nama TUHAN!
2 BAWIPA min teh atuhoi a yungyoe ditouh pholen lah awm lawiseh.
Kiranya nama TUHAN dimasyhurkan, sekarang ini dan selama-lamanya.
3 Kanîtho koehoi kanîloum totouh, BAWIPA min teh pholen lah awm lawiseh.
Dari terbitnya sampai kepada terbenamnya matahari terpujilah nama TUHAN.
4 BAWIPA teh miphun pueng e lathueng vah ao teh, a bawilennae teh kalvan hlak a rasang.
TUHAN tinggi mengatasi segala bangsa, kemuliaan-Nya mengatasi langit.
5 A rasang hmuen koe ao eiteh, BAWIPA Cathut patetlah apimouh kaawm.
Siapakah seperti TUHAN, Allah kita, yang diam di tempat yang tinggi,
6 Kalvan e hno hoi talai hnonaw ka khen e BAWIPA patetlah apimaw kaawm.
yang merendahkan diri untuk melihat ke langit dan ke bumi?
7 Mathoenaw hah vaiphu koehoi ka pathaw niteh, kavoutthoupnaw hah vaipuen koehoi a tawm teh,
Ia menegakkan orang yang hina dari dalam debu dan mengangkat orang yang miskin dari lumpur,
8 bawinaw hai thoseh, a taminaw hoi cungtalah ao thai awh nahanelah thoseh hmuen a poe.
untuk mendudukkan dia bersama-sama dengan para bangsawan, bersama-sama dengan para bangsawan bangsanya.
9 Cakaroe e napui o nahan im a poe teh, camo ka tawn e napui patetlah a konawm. Hallelujah.
Ia mendudukkan perempuan yang mandul di rumah sebagai ibu anak-anak, penuh sukacita. Haleluya!