< Sam 113 >

1 Kathutkung: Panuekhoeh BAWIPA teh pholen awh. Oe BAWIPA e sannaw, pholen awh. BAWIPA min teh pholen awh.
Lobet Jehova! Lobet, ihr Knechte Jehovas, lobet den Namen Jehovas!
2 BAWIPA min teh atuhoi a yungyoe ditouh pholen lah awm lawiseh.
Gepriesen sei der Name Jehovas von nun an bis in Ewigkeit!
3 Kanîtho koehoi kanîloum totouh, BAWIPA min teh pholen lah awm lawiseh.
Vom Aufgang der Sonne bis zu ihrem Niedergang sei gelobt der Name Jehovas!
4 BAWIPA teh miphun pueng e lathueng vah ao teh, a bawilennae teh kalvan hlak a rasang.
Hoch über alle Nationen ist Jehova, über die Himmel seine Herrlichkeit.
5 A rasang hmuen koe ao eiteh, BAWIPA Cathut patetlah apimouh kaawm.
Wer ist wie Jehova, unser Gott, der hoch oben thront;
6 Kalvan e hno hoi talai hnonaw ka khen e BAWIPA patetlah apimaw kaawm.
der sich herabneigt, um auf die Himmel und auf die Erde zu schauen?
7 Mathoenaw hah vaiphu koehoi ka pathaw niteh, kavoutthoupnaw hah vaipuen koehoi a tawm teh,
Der aus dem Staube emporhebt den Geringen, aus dem Kote erhöht den Armen,
8 bawinaw hai thoseh, a taminaw hoi cungtalah ao thai awh nahanelah thoseh hmuen a poe.
um ihn sitzen zu lassen bei den Edlen, bei den Edlen seines Volkes.
9 Cakaroe e napui o nahan im a poe teh, camo ka tawn e napui patetlah a konawm. Hallelujah.
Der die Unfruchtbare des Hauses wohnen läßt als eine fröhliche Mutter von Söhnen. Lobet Jehova!

< Sam 113 >