< Sam 113 >
1 Kathutkung: Panuekhoeh BAWIPA teh pholen awh. Oe BAWIPA e sannaw, pholen awh. BAWIPA min teh pholen awh.
Praise Yahweh! You people who serve Yahweh, praise him! Praise (him/his name)!
2 BAWIPA min teh atuhoi a yungyoe ditouh pholen lah awm lawiseh.
Yahweh should be praised now and forever!
3 Kanîtho koehoi kanîloum totouh, BAWIPA min teh pholen lah awm lawiseh.
People who live in the east and people who live in the west, everyone, should praise Yahweh [MTY]!
4 BAWIPA teh miphun pueng e lathueng vah ao teh, a bawilennae teh kalvan hlak a rasang.
Yahweh rules [MTY] over all the nations, and high in the heavens he shows that his glory is very great.
5 A rasang hmuen koe ao eiteh, BAWIPA Cathut patetlah apimouh kaawm.
There is no one [RHQ] who is like Yahweh, our God, who lives/sits/rules in the highest heaven,
6 Kalvan e hno hoi talai hnonaw ka khen e BAWIPA patetlah apimaw kaawm.
and looks far down through the heavens and sees the [people on] the earth.
7 Mathoenaw hah vaiphu koehoi ka pathaw niteh, kavoutthoupnaw hah vaipuen koehoi a tawm teh,
[Sometimes] he lifts poor people up [so that they no longer sit in] the dirt; he helps needy [people so that they no longer sit on] heaps of ashes
8 bawinaw hai thoseh, a taminaw hoi cungtalah ao thai awh nahanelah thoseh hmuen a poe.
and causes them to [be honored] by sitting next to princes, the sons of the kings [who rule] their people.
9 Cakaroe e napui o nahan im a poe teh, camo ka tawn e napui patetlah a konawm. Hallelujah.
He also enables women who have no children to have a family; he causes them to be happy mothers. Praise Yahweh!